COMMISSION SHOULD ALSO - превод на Български

[kə'miʃn ʃʊd 'ɔːlsəʊ]
[kə'miʃn ʃʊd 'ɔːlsəʊ]
комисията следва също така
commission should also
комисията трябва също така
the commission must also
the commission should also
the commission has also

Примери за използване на Commission should also на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission should also be empowered to adopt implementing measures granting to third countries the status of equivalence with the provisions of this Directive.
На Комисията следва също да бъдат предоставени правомощия за приемане на мерки за прилагане, които да предоставят на трети държави статус на еквивалентност с разпоредбите на настоящата директива.
Of course the Commission should also issue recommendations,
Разбира се, Комисията също трябва да издава препоръки,
The Commission should also make clear the scope of the opinion it provides in its assessment of Member States' GNI data(paragraph 2.31).
Комисията следва също да посочи какъв е обхватът на становището, което тя дава в оценките си на данните за БНД, предоставяни от държавите членки(точка 2.31).
Therefore, the Commission should also advocate the establishment of binding dispute resolution procedures at international level.
В тази връзка Комисията следва също да се застъпи за създаването на обвързващи процедури за разрешаване на спорове на международно равнище.
The Commission should also strive to reduce its own reporting time;(e)
Комисията следва също да се стреми да намали и своето собствено време за отчитане;
As part of its regular reporting under Regulation(EU) No 525/2013, the Commission should also assess the outcome of the 2018 Facilitative Dialogue under the UNFCCC(‘Talanoa dialogue').
Като част от редовното докладване съгласно Регламент(ЕС) № 525/2013 Комисията следва също да изготви оценка на резултатите от диалога за улесняване през 2018 г. съгласно РКООНИК(„диалога Таланоа“).
The Commission should also consider innovative mechanisms,
Комисията следва също да разгледа новаторски механизми,
The Commission should also use its existing tools to enhance long-term financial
Комисията следва също така да използва съществуващите си инструменти за укрепване на дългосрочната финансова
The Commission should also push for the removal of barriers to the development of European venture capital
Комисията трябва също така да настоява за премахване на пречките пред развитието на европейски пазар за рисков капитал
The Commission should also carry out a detailed annual trend analysis for each Member State
Комисията следва също така да извършва подробен ежегоден анализ на тенденцията за всяка държава членка
(24) The Commission should also be empowered to undertake such inspections as are necessary to detect any agreement,
Комисията трябва също така да разполага с правомощия за извършване на необходимите проверки за откриване на всички споразумения, решения
Provided there is a legitimate interest in doing so, the Commission should also be able to adopt decisions which find that an infringement has been committed in the past even if it does not impose a fine.…'.
При условие че в това има законен интерес, Комисията трябва също така да има възможност да приема решения, с които установява, че в миналото е извършено нарушение, дори и да не налага глоба.
The Commission should also take to heart the principle of co-financing,
Комисията също така следва да се отнесе сериозно към принципа за съфинансиране,
human health, the Commission should also be able to adopt delegated acts supplementing the key risk management tasks by laying down technical specifications.
здравето на хората, Комисията също така следва да бъде в състояние да приема делегирани актове за допълване на ключовите задачи за управление на риска чрез определяне на технически спецификации.
The Commission should also be able to conduct its own campaigns to provide a prompt
Комисията също така следва да има възможност да провежда свои собствени кампании с цел бърза
The Commission should also draw up a regulation that imposes on the Boards of Agriculture an obligation to provide compensation
Комисията също така следва да състави регламент, с който на комисиите по земеделие да бъде наложено задължението да предоставят компенсации
from now on referred to as"European Civil Protection Pool", the Commission should also establish rescEU.
наричан оттук-нататък„Европейски резерв за гражданска защита“, Комисията също така следва да създаде rescEU.
Member States and the Commission should also consider whether similar possibilities for investment exist for European investors in the third countries concerned thus respecting the principle of reciprocity.
държавите членки и Комисията следва също да вземат предвид дали са налице подобни инвестиционни възможности за европейските инвеститори в засегнатите трети държави, т.е. дали се спазва принципът на реципрочност.
The Commission should also be empowered to deduct quotas
Комисията следва също да бъде оправомощена да приспада от квотите
The Commission should also review the effectiveness of the incentives provided for biofuels from non-land using feedstocks
Комисията следва също да направи преглед на ефективността на стимулите, предоставяни за биогоривата от суровини,
Резултати: 125, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български