COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES - превод на Български

[kə'mjuːniti ænd its 'membər steits]
[kə'mjuːniti ænd its 'membər steits]
общността и нейните държави-членки
community and its member states
union and its member states
общността и нейните държави членки
the community and its member states
общността и нейните страни членки
the community and its member states
на съюза и неговите членки
the community and its member states

Примери за използване на Community and its member states на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
is intended to provide the Community and its Member States with objective, reliable information that is comparable at European level on drugs and drug addiction
за да осигури на Съюза и неговите членки обективна, надеждна и сравнима информация на ниво Европа по отношение на наркотиците
The Community and its Member States should continue to be in contact with third parties during the implementation of this Directive and to encourage third
Общността и нейните държави членки следва да продължават да поддържат контакт с трети страни по време на прилагането на настоящата директива
WEB The mission of the EMCDDA is to provide the Community and its Member States with objective, reliable
Европейски Мониторинг Център за Наркотици и Наркомании е създаден, за да осигури на Съюза и неговите членки обективна, надеждна
Drug Addiction was set up to provide the Community and its Member States with'objective, reliable
Наркомании е създаден, за да осигури на Съюза и неговите членки обективна, надеждна
WHEREAS an Agreement concerning products of the clock and watch industry between the European Economic Community and its Member States and the Swiss Confederation was signed in Geneva on 30 June 1967;
КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че на 30 юни 1967 г. в Женева бе подписано споразумение между Европейската икономическа общност и нейните държави-членки и Конфедерация Швейцария относно часовникарските изделия;
as well as for deeper consultations within the ACP Group and among the Community and its Member States.
както и за по-задълбочени консултации в рамките на държавите от АКТБ и сред Общността и нейните държави-членки.
by the European Commission on behalf of the Community and its Member States.
от Европейската комисия от името на Общността и нейните държави-членки.
The Centre's objective is to provide, in the areas referred to in Article 3, the Community and its Member States with factual, objective,
Целта на Центъра е да предоставя на Общността и нейните държави-членки в областите, посочени в член 3,
of the European Commission on issues of interest particular to the Community and its Member States.
на Комисията на Европейските общности по въпроси от особен интерес за Общността и нейните държави-членки.
to achieve cooperation and coordination, this Directive should further enhance the coherence of the contribution of the Community and its Member States under international agreements.
настоящата директива следва да засили в още по-голяма степен взаимната съгласуваност между приноса на Общността и на нейните държави-членки по силата на международните споразумения.
human health services, shall fall within the shared competence of the Community and its Member States.
здравни услуги попадат в обхвата на споделената компетентност на Общността и нейните държави-членки.
With which the Community, or the Community and its Member States, have concluded bilateral
С които Общността, или Общността и нейните държави-членки, са сключили двустранни
The Community and its Member States, of the one part,and expedite the economic, cultural and social development of the ACP States, with a view to contributing to peace and security and to promoting a stable and democratic political environment.">
Общността и нейните държави-членки, от една страна, и страните от АКТБ,и ускорят икономическото, културното и социалното развитие на страните от АКТБ, с оглед да допринесат за мира и сигурността и да насърчат стабилната и демократична политическа среда.">
equipment containing fluorinated greenhouse gases as listed in Annex II is detrimental to the objectives and commitments of the Community and its Member States with regard to climate change and it is therefore
оборудване, съдържащи флуорирани парникови газове, както е изброено в приложение II, вреди на целите и ангажиментите на Общността и нейните държави-членки по отношение на изменението на климата
In the framework of The Hague Conference on Private International Law, the Community and its Member States took part in negotiations which led to the adoption on 23 November 2007 of the Convention on the International Recovery of Child Support
В рамките на Хагската конференция по международно частно право Общността и нейните държави-членки участваха в преговори, които завършиха на 23 ноември 2007 г. с приемането на Конвенцията за международно събиране на издръжка за деца и за други членове
for the first time, be shared by the Community and its Member States, as it defends respect for dignity
отговорността за които за първи път ще бъде поделена между Общността и нейните държави-членки, тъй като тя защитава зачитането на достойнството
The ACP States and the Community and its Member States, within the scope of their respective competencies,
Страните от АКТБ и Общността и нейните държави членки, в рамките на обхвата на техните съответни компетентности,
Which are Parties to the Basle Convention and/or with which the Community, or the Community and its Member States, have concluded bilateral
Които са страни по Базелската конвенция и/ или с които Общността или Общността и нейните държави-членки са сключили двустранни
on the one hand, and the community and its Member States, on the other hand,
Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга, подписано в Котону на 23 юни 2000 г.(2),
A Member State may, without prejudice to the respective competencies of the Community and its Member States, enter into negotiations with a third country concerning a new air service agreement or the modification of
Държава-членка може, без да се засягат съответните правомощия на Общността и на нейните държави-членки, да започне преговори с трета страна относно ново споразумение или за изменение и допълнение на съществуващо споразумение за въздухоплавателни услуги,
Резултати: 75, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български