The Commission recognised the need to strengthen the instruments available to thecompetent authorities in the Member States to check compliance with EU legislation on the ground(through controls, inspections and tests).
Официален контрол Комисията отчете необходимостта от укрепване на инструментите, с които разполагат компетентните органи в държавите членки, за да контролират спазването на законодателството на ЕС на местно равнище(чрез проверки, инспекции и изпитвания).
on its own initiative, and in cooperation with thecompetent authorities in the Member States, which shall give it their assistance,
по своя собствена инициатива и в сътрудничество с компетентните органи в държавите-членки, които й оказват съответната помощ,
Calls on the Commission and thecompetent authorities in the Member States to provide appropriate guidance
Призовава Комисията и компетентните органи в държавите членки да предоставят подходящи насоки,
improves the coordination of investigations and prosecutions between thecompetent authorities in the Member States, and improves the cooperation between the competent authorities of the Member States, in particular by
подобрява координацията на разследвания и наказателни преследвания между компетентните органи в страните членки и засилва тяхното сътрудничество, по-специално като улеснява взаимната международна правна помощ
It is up to the applicants to submit the corresponding application to thecompetent authorities in the Member States where they want to market, in time for their registration
Задължение на заявителите е да подадат навреме съответното заявление до компетентните органи в държавите-членки, на чийто пазар искат да предлагат продукцията си,
improves the coordination of investigations and prosecutions between thecompetent authorities in the Member States and improves the cooperation between the competent authorities of the Member States, in particular by
подобрява координацията на разследвания и наказателни преследвания между компетентните органи в страните членки и засилва тяхното сътрудничество, по-специално като улеснява взаимната международна правна помощ
the Agency, or thecompetent authorities in the Member States listed in accordance with point(e)
Агенцията или компетентните органи в държавите членки, включени в списъка в съответствие с член 62,
It is based on a closely-coordinated regulatory network of national competent authorities in the Member States of the European Economic Area(EEA)
Тя се основава на тясно координирана регулаторната мрежа на националните компетентни органи в държавите-членки на Европейското икономическо пространство(ЕИП),
prosecutions and the cooperation between thecompetent authorities in the Member States, particularly by facilitating the execution of international mutual legal assistance requests
наказателни преследвания между компетентните органи в страните членки и засилва тяхното сътрудничество, по-специално като улеснява взаимната международна правна помощ
on its own initiative, and in cooperation with thecompetent authorities in the Member States, which shall give it their assistance,
по своя собствена инициатива и в сътрудничество с компетентните органи в държавите-членки, които й оказват съответната помощ,
The introduction of whistleblower protection would increase the ability of the European Commission and of thecompetent authorities in the Member States to detect this illegal trafficking and put an end to it.
Въвеждането на защита на лицата, сигнализиращи за нередности, на равнището на държавите членки ще увеличи способността на Европейската комисия, както и на компетентните органи в държавите членки, да разкриват и преустановяват нарушения на правото на Съюза в областта на конкуренцията.
The idea of establishing a network of competent authorities in the Member States also seems to me to be particularly positive,
Идеята за създаване на мрежа от компетентни органи в държавите-членки също ми се струва изключително позитивна,
Initiative, and in cooperation with thecompetent authorities in the Member States, which shall give it their assistance,
По молба на държава-членка или по своя собствена инициатива, и в сътрудничество с компетентните органи в държавите-членки, които й оказват съответната помощ,
the number of statements of support they have collected will have to be certified by thecompetent authorities in the Member States.
инициатива в Европейската комисия, броят на събраните от тях изявления за подкрепа трябва да бъде удостоверен от компетентните органи в държавите членки.
customs authorities and other competent authorities in the Member States, both directly and through the European Police Office(Europol),
митническите власти и другите компетентни органи в държавите-членки, едновременно директно и посредством Европейското полицейско бюро(Европол),
supervise the relaunch of the Single Market, in close cooperation with the President of the European Council and thecompetent authorities in the Member States.
контролира рестартирането на единния пазар в тясно сътрудничество с председателя на Европейския съвет и компетентните органи в държавите-членки.
customs authorities and other competent authorities in the Member States, both directly and through the European Police Office(Europol), in accordance with the provisions of Articles K.2 and K.4;
митническите и други компетентни органи в държавите членки, както непосредствено, така и при участието на Европейската полицейска служба(Европол)- чл.
компетентният орган на държавата членка по произходкомпетентният орган на държавата-членкакомпетентния орган на държавата членка по произходкомпетентния орган на държавата-членка
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文