COMRADE LENIN - превод на Български

другарят ленин
comrade lenin
другарю ленин
comrade lenin
другаря ленин
comrade lenin

Примери за използване на Comrade lenin на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We swear to you, comrade Lenin, that we will not spare our own lives in strengthening
Кълнем та се, другарю Ленин, че ние не ще пощадим своя живот, за да укрепваме
the army of comrade Lenin.
армията на другаря Ленин.
Departing from us, Comrade Lenin adjured us to guard
Отивайки си от нас, другарят Ленин ни завеща да пазим
We vow to thee Comrade Lenin, that without sparing our strength we shall honourably fulfil this thy commandment too….
Кълнем ти се, другарю Ленин, че ние не ще пощадим своите сили, за да изпълним с чест и тази твоя заповед!….
In departing from us, Comrade Lenin enjoined on us to guard
Отивайки си от нас, другарят Ленин ни завеща да пазим
In leaving us, Comrade Lenin commanded us to keep the unity of our Party as the apple of our eye.
Отивайки си от нас, другарят Ленин ни завеща да пазим единството на нашата партия като зеницата на окото си.
Even Comrade Lenin underestimated… both the anguish of that 900-mile-long front…
Дори другарят Ленин подцени несгодите,
In leaving us, Comrade Lenin ordered us to strengthen with all our might the union of workers and peasants.
Отивайки си от нас, другарят Ленин ни завеща да укрепваме с всички сили съюза между работниците и селяните.
In leaving us, Comrade Lenin ordained us to guard the unity of our party like the apple of our eye.
Отивайки си от нас, другарят Ленин ни завеща да пазим единството на нашата партия като зеницата на окото си.
leader was Comrade Lenin.
ръководител е другарят Ленин.
The workers and peasants of the whole world want to preserve the Republic of Soviets as an arrow shot by the sure hand of Comrade Lenin into the camp of the enemy,
Работниците и селяните от целия свят искат да запазят Съветската република като стрела, пусната от вярната ръка на другаря Ленин в лагера на враговете,
Because of this I think that"comrade Lenin" in his time has said that,
Затова аз мисля, че"другаря Ленин" на времето си е казвал,
We need comrade Lenin's leadership.
Нуждаем се от ръководството на другаря Ленин.
It's probably from Comrade Lenin.
Май го бе казал другарят Ленин.
To the attention of Comrade Lenin.
Лично до другаря Ленин.
I derive this conclusion from Comrade Lenin.
От това се възползва другарят Ленин.
That is the essence of Comrade Lenin's proposal.
Е, от това се възползва другарят Ленин.
May I change the subject, comrade Lenin?
Мога ли да променя темата, др. Ленин?
We remember the observation of comrade Lenin- the enemy never sleeps.'.
Както е казал другаря Ленин-„Врагът никога не спи“.
Comrade Lenin is met with stormy,
Появата на другаря Ленин се срещна с Бурни,
Резултати: 141, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български