CONCLUSION OF AN AGREEMENT - превод на Български

[kən'kluːʒn ɒv æn ə'griːmənt]
[kən'kluːʒn ɒv æn ə'griːmənt]
сключването на споразумение
conclusion of an agreement
concluding an agreement
signing of agreement
entering into an agreement
сключване на договор
conclusion of a contract
signing a contract
concluding a contract
entering into a contract
conclusion of an agreement
signing an agreement
concluding an agreement
entering into an agreement
сключване на споразумение
conclusion of an agreement
concluding an agreement
signing of agreement
entering into an agreement
сключването на договор
conclusion of a contract
signing a contract
concluding a contract
entering into a contract
conclusion of an agreement
signing an agreement
concluding an agreement
entering into an agreement

Примери за използване на Conclusion of an agreement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the State Agency for Refugees prior to the conclusion of an agreement on integration.
Държавната агенция за бежанците, предхождащи сключването на споразумение за интеграция.
The recommendation concerns the conclusion of an agreement with Schengen-associated third countries,
Препоръката се отнася до сключването на споразумение с трети страни, асоциирани по Шенген,
I voted in favour of the report on the proposal for a Council decision on the conclusion of an Agreement between the European Community
Аз гласувах в полза на доклада за предложение за решение на Съвета относно сключването на Споразумение между Европейската общност
(1) Upon conclusion of an agreement for Packages PRO
(1) При сключване на договор за Пакети PRO
its implications is all the more justified because it results from the conclusion of an agreement between the EU, whose legitimacy resulting from the Treaty of Lisbon is questionable,
неговите последици е още по-оправдано, защото той е резултат от сключването на споразумение между ЕС, чиято легитимност, произтичаща от Договора от Лисабон, е съмнителна
the Supplier has the right to decline the conclusion of an Agreement, if it has reason to believe that the person:(a)
Доставчикът има право да откаже сключването на споразумение, ако има основание да се смята,
(1) Upon the conclusion of an agreement for the PRIVATE OFFICE package,
(1) При сключване на договор за Пакет САМОСТОЯТЕЛЕН ОФИС,
Through the conclusion of an agreement between the Ministry of Finance
Чрез сключване на споразумение между МФ и БНБ,
reaches the conclusion that the negotiation or conclusion of an agreement should not be authorised.
стига до заключението, че договарянето или сключването на споразумение не следва да бъде разрешено.
Conclusion of an agreement with the Customer takes place at the time of the order being accepted by the Seller;
Сключването на договор с Клиента настъпва в момента на приемането на поръчката от страна на Продавача,
in accordance with which an agreement concluded under this procedure automatically loses force at the moment of conclusion of an agreement by the Communities with a third country.
в съответствие с която споразумение, сключено по тази процедура, автоматично губи сила в момента на сключване на споразумение от страна на Общността с трета държава.
held negotiations for the conclusion of an Agreement on the Protection of Classified Information between the Republic of Bulgaria
се проведоха преговори за сключване на Споразумение за защита на класифицираната информация между Република България
to establish direct contact with the seller to facilitate the initiation and conclusion of an agreement outside the secondary market.
трети свързани с него лице, за да улесни започването и сключването на договор извън платформата;
labour have not informed the Commission of their shared wish to initiate the process which might lead to the conclusion of an agreement, as provided for in Article 138(4) of the Agreement..
труда не са информирали Комисията за желание, да започнат процедура, която би могла да доведе до сключване на споразумение, както е предвидено в член 4 от Споразумението;.
the social partners did not wish to initiate the process which could lead to the conclusion of an agreement as set out in Article 155 of the Treaty.
консултация социалните партньори не пожелаха да започнат процедурата, която би могла да доведе до сключване на споразумение, както е посочено в член 155 от Договора.
the social partners did not wish to initiate the process which could lead to the conclusion of an agreement as set out in Article 155 of the Treaty.
са информирали Комисията за желанието си да започнат процес, който би могъл да доведе до сключване на споразумение, както е предвидено в член 4 от Споразумението;.
labour have not informed the Commission of their wish to initiate the process which might lead to the conclusion of an agreement, as provided for in Article 4 of the Agreement;.
не са информирали Комисията за желанието си да започнат процес, който би могъл да доведе до сключване на споразумение, както е предвидено в член 4 от Споразумението;.
RECOMMENDATION on the draft Council decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union
Препоръка относно предложението за решение на Съвета за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз
I support this decision because it makes a significant contribution towards strengthening transparency by approving the conclusion of an agreement between Parliament and the Commission on the establishment of a common transparency register.
Подкрепям това решение, защото то представлява един значителен принос за увеличаване на прозрачността чрез одобряване на сключването на споразумение между Парламента и Комисията във връзка със създаването на общ регистър за прозрачност.
(PT) I voted in favour of this report on the proposal for a Council decision on the conclusion of an agreement between the European Community
(PT) Аз гласувах в подкрепа на този доклад относно предложение за решение на Съвета за сключване на споразумение между Европейската общност
Резултати: 83, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български