THE CONCLUSION - превод на Български

[ðə kən'kluːʒn]
[ðə kən'kluːʒn]
сключване
conclusion
conclude
signing
entering into
contracting
заключение
conclusion
opinion
closing
finding
finally
inference
conclude
приключване
completion
end
closure
conclusion
close
termination
finalisation
finalization
the closing
completing
извод
conclusion
finding
inference
takeaway
implication
outlet
lesson
terminal
concluded
inferring
заключението
conclusion
opinion
closing
finding
finally
inference
conclude
сключването
conclusion
conclude
signing
entering into
contracting
извода
conclusion
finding
inference
takeaway
implication
outlet
lesson
terminal
concluded
inferring
приключването
completion
end
closure
conclusion
close
termination
finalisation
finalization
the closing
completing
края
end
late
edge
завършека
end
completion
conclusion
endings
finish
outcome
consummation
изводът
conclusion
finding
inference
takeaway
implication
outlet
lesson
terminal
concluded
inferring
заключенията
conclusion
opinion
closing
finding
finally
inference
conclude
изводите
conclusion
finding
inference
takeaway
implication
outlet
lesson
terminal
concluded
inferring
заключения
conclusion
opinion
closing
finding
finally
inference
conclude

Примери за използване на The conclusion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the conclusion, which was obvious to us all.
Както и извода, който беше очевиден за всички ни.
The conclusion from the above can be made very simple.
Заключението от горното може да бъде направено много просто.
We are therefore very close to the conclusion of the negotiations.
Затова сме съвсем близо до приключването на преговорите.
This is the conclusion reached by American scientists.
Това е изводът, до който са достигнали американски учени.
At the conclusion of a civil marriage-7 calendar days;
При сключване на граждански брак- 7 календарни дни;
At the conclusion of the course attendees will understand.
В края на курса участниците ще разберат.
Information before the conclusion of the contract.
Информация преди сключването на договора.
You come to the conclusion that you need help.
Стигате до извода, че се нуждаете от помощ;
This is the conclusion US doctors and Mexico.
Това е заключението на САЩ лекарите и Мексико.
Accordingly, the beginning of the new overlaps the conclusion of the old;
Съответно, началото на новия застъпва приключването на стария;
Nature of the conclusion of the expert;
Същност на заключение на вещото лице;
The conclusion is… that there is no conclusion..
Изводът е, че… няма извод..
At the conclusion of the preliminary contract.
При сключване на предварителен договор.
At the conclusion of today's war game.
В края на днешната военна игра.
Documents requested at the conclusion of the purchase agreement include.
Документите, изисквани при сключването на договора за покупка, включват.
The analysis leads us to the conclusion.
Извода, който си правя от анализа на ситуацията.
After the conclusion is issued with instructions and recommendations.
След заключението се издават инструкции и препоръки.
Your data will be deleted immediately after the draw and the conclusion of the competition.
Вашите данни ще бъдат изтрити веднага след изготвянето и приключването на състезанието.
Following the conclusion of the ASC meeting.
След приключване на срещата подс.
The conclusion is simple- you can drink moderately hard water.
Изводът е прост- можете да пиете умерено твърда вода.
Резултати: 7340, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български