CONTRACTING STATES SHALL - превод на Български

[kən'træktiŋ steits ʃæl]
[kən'træktiŋ steits ʃæl]
договарящите държави се задължават
contracting states shall
contracting powers undertake
contracting states undertake
requires contracting states
договарящите държави са длъжни
contracting states shall
договарящите държави ще се договарят

Примери за използване на Contracting states shall на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
компетентните органи на договарящите държави ще решат въпроса чрез взаимно споразумение.
The Contracting States shall not impose penalties,
Договарящите държави се задължават да не налагат наказания заради незаконно влизане
The Contracting States shall not impose upon refugees duties,
Договарящите държави се задължават да не налагат на бежанците каквито и да било мита,
courts of Contracting States shall examine the validity of such agreement with reference to the capacity of the parties,
съдилищата на Договарящите държави ще изхождат по въпроса за правоспособността и дееспособността на страните
then the competent authorities of the Contracting States shall endeavour to settle the question by mutual agreement.
компетентните органи на договарящите държави ще разрешат въпроса чрез взаимно споразумение.
the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
компетентните органи на договарящите се държави ще решат този въпрос чрез взаимно споразумение.
the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
компетентните органи на договарящите се държави ще решат този въпрос чрез взаимно споразумение.
The competent authorities of the Contracting States shall consult regarding the administrative measures necessary for the implementation of the provisions of the Convention
Компетентните органи на договарящите държави ще се договарят относно административните мерки, необходими за изпълнение разпоредбите на спогодбата, и преди всичко относно доказателствените факти,
The competent authorities of the Contracting States shall consult about the administrative measures necessary for the implementation of the provisions of the Convention
Компетентните органи на договарящите държави ще се договарят относно административните мерки, необходими за изпълнение разпоредбите на спогодбата,
The competent authorities of the Contracting States shall agree on administrative measures necessary to carry out the provisions of the Agreement
Компетентните органи на договарящите държави ще се договарят относно административните мерки, необходими за изпълнение разпоредбите на спогодбата,
Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other.
Граждани на едната договаряща държава не се подлагат в другата.
Each Contracting State shall accord to refugees lawfully staying in their territory who hold.
Всяка договаряща държава е длъжна да предостави на бежанците, законно пребиваващи на нейна територия.
The contracting state shall accord to refugees the same treatment as in accorded to nationals with respect to elementary education.
Договарящите държави се задължават да предоставят на бежанците същия статут, какъвто те предоставят и на собствените си граждани по отношение на придобиването на първоначално образование.
amount of a revenue claim of a Contracting State shall not be brought before the courts
сумата на публично вземане на едната договаряща държава, няма да се предприемат пред съд
Each contracting state shall exempt from legalisation documents to which the Convention applies
Всяка договаряща държава освобождава от легализация документите, по отношение на
The measures taken by the authorities of a Contracting State shall be recognised by operation of law in all other Contracting States..
Взетите от органите на договаряща държава мерки се признават по силата на закона във всички други договарящи държави..
The cost of enquiries in any Contracting State shall be met by the authorities of the State where they are carried out.
Разходите за проучванията в договаряща държава са за сметка на органите на държавата, където те се осъществяват.3.
Each Contracting State shall transmit annually to the Commission a statement of the action taken by it for these purposes.
Всяка договаряща се страна предава на комисията годишен отчет за мерките, взети за тази цел.
A Contracting State shall, in conformity with its laws
Всяка договаряща държава е длъжна в съответствие със собствените си закони
Each Contracting State shall continue to accord to refugees the rights
Всяка договаряща държава се задължава да предоставя и занапред на бежанците правата
Резултати: 63, Време: 0.051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български