CONTRACTING STATE MAY - превод на Български

[kən'træktiŋ steit mei]
[kən'træktiŋ steit mei]
договаряща страна може
contracting party may
contracting state may
договаряща държава могат

Примери за използване на Contracting state may на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
judicial officers of a Contracting State may be transmitted for the purpose of service in another Contracting State by the methods
компетентни длъжностни лица на една договаряща държава, могат да бъдат изпратени за връчване в друга договаряща държава в съответствие с начините
(3) Any Contracting State may prescribe that in the event of failure to observe the provisions adopted in accordance with paragraphs 1
(3) Всяка договаряща страна може да предвиди в случай на неспазване на приетите в съответствие с алинеи 1 и 2 разпоредби европейският
By means of a notification deposited with the Secretary-General of the United Nations, any Contracting State may declare that it will not apply the criterion of publication
Всяка договаряща държава може чрез депозиране на уведомление при генералния секретар на Организацията на обединените нации да заяви, че няма да прилага критерия на публикуването
goods between places in a Contracting State may be taxed in that State..
товари само между места в едната договаряща държава, могат да се облагат в тази държава..
After this Protocol has been in force for three years, any Contracting State may, by notification to the Secretary-General of the United Nations, request that a conference be
След като тази спогодба е била в сила в продължение на три години, всяка договаряща страна може да поиска чрез писмено уведомление,
Any Contracting State may denounce this Convention in its own name
Всяка договаряща държава може да денонсира тази конвенция от свое име
property between places in a Contracting State may be taxed in that State..
товари само между места в едната договаряща държава, могат да се облагат в тази държава..
(3) any Contracting State may prescribe that if the provisions adopted pursuant to paragraphs 1
(3) Всяка договаряща страна може да предвиди в случай на неспазване на приетите в съответствие с алинеи 1
(3) any Contracting State may at any time declare that the convention shall cease to apply to some
(3) Всяка договаряща страна може по всяко време да декларира, че действието на тази конвенция се прекратява
paid to a resident of the other Contracting State may also be taxed in the State in which they arise
изплатени на местно лице на другата договаряща държава могат също така да се облагат с данък в държавата,
information received by a Contracting State may be used for other purposes when such information may be used for such other purposes under the laws of both States
получена от едната договаряща държава, може да бъде използвана за други цели, когато такава информация може да бъде използвана за такива други цели съгласно законите на двете държави
Notwithstanding the foregoing information received by a Contracting State may be used for other purposes when such information may be used for such other purposes under the laws of both States
Независимо от предходното информацията, получена от едната договаряща държава, може да се използва за други цели, когато тази информация може да бъде използвана за такива други цели съгласно законодателствата на двете държави
information received by a Contracting State may be used for other purposes,
получена от едната договаряща държава, може да бъде използвана за други цели,
who wishes to have that decision recognised or enforced in another Contracting State may submit an application for this purpose to the central authority in any Contracting State..
искащ признаването или изпълнението на това решение в друга договаряща държава, може да подаде молба за тази цел до централния орган на всяка договаряща държава.2.
who wishes to have that decision recognised or enforced in another Contracting State may submit an application for this purpose to the central authority in any Contracting State(Article 4).
искащ признаването или изпълнението на това решение в друга договаряща държава, може да подаде молба за тази цел до централния орган на всяка договаряща държава.2.
A court of a Contracting State in which recognition is sought of a judgment given in another Contracting State may stay the proceedings if an ordinary appeal against the judgment has been lodged.
Съд на договаряща държава, от който се иска признаване на съдебно решение, постановено в друга договаряща държава, може да спре производството, ако срещу решението е подадена обикновена жалба.
A Contracting State may, at the time of ratification, acceptance, approval of,
При ратификацията, приемането, утвърждаването или присъединяването към настоящия протокол договаряща се държава може да декларира, че ще прилага една
A Contracting State may, at the time of ratification, acceptance, approval of, or accession to the Protocol, declare that this Convention shall not apply to a transaction which is
При ратификацията, приемането, утвърждаването или присъединяването към протокола договаряща се държава може да декларира, че настоящата конвенция не се прилага към вътрешни сделки за тази държава по отношение на всички видове обекти
A Contracting State may, at the time of ratification, acceptance, approval of, or accession to the Protocol,
При ратификацията, приемането, утвърждаването или присъединяването към протокола договаряща се държава може да декларира, че докато обезпеченият обект се намира на нейна територия
A Contracting State may, at the time of ratification, acceptance, approval of, or accession to this Protocol,
При ратификацията, приемането, утвърждаването или присъединяването към настоящия протокол договаряща се държава може да декларира, че ще прилага изцяло
Резултати: 84, Време: 0.0418

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български