COOPERATION BETWEEN COUNTRIES - превод на Български

[kəʊˌɒpə'reiʃn bi'twiːn 'kʌntriz]
[kəʊˌɒpə'reiʃn bi'twiːn 'kʌntriz]
сътрудничество между държавите
cooperation among states
co-operation among states
cooperation between countries
collaboration among nations
сътрудничество между страните
cooperation between countries
cooperation between the parties
co-operation between the countries
cooperation among nations
сътрудничеството между държавите
cooperation among states
cooperation between countries
co-operation among states

Примери за използване на Cooperation between countries на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recognises that trafficking in human beings as an organised crime occurs both across external borders as well as within internal borders thereby necessitating robust internal laws against trafficking in human beings as well as cooperation between countries;
Признава, че трафикът на хора като вид организирана престъпност се осъществява както в трансграничен план, така и в рамките на държавите, и поради това са необходими силно вътрешно законодателство срещу трафика на хора, както и сътрудничество между държавите;
The sessions within the three-day forum include topics that underline the importance of working cooperation between countries and regions in key areas
Сесиите в рамките на тридневния форум са с теми, които подчертават значението на работещо сътрудничеството между държавите и между регионите в ключови области,
The strategy will promote greater cooperation between countries, which is essential to tackling the transboundary threats faced by most sturgeon species,
Стратегията ще насърчи по-голямото сътрудничество между страните, което е от съществено значение за преодоляване на трансграничните заплахи, пред които са
also facilitate cooperation between countries.
но и улесняват сътрудничеството между държавите.
ushering in an unprecedented alignment of monetary policies and closer cooperation between countries of the euro area.
което доведе до безпрецедентно съгласуване на паричните политики и по-тясно сътрудничество между страните от еврозоната.
that Europe's education and training systems are so diverse that a shift to learning outcomes is necessary to make comparison and cooperation between countries and institutions possible.
обучение в Европа са изключително многообразни, което налага необходимост от пренасочване на акцента към резултатите от обучението за целите на създаване на възможности за съпоставки и сътрудничество между страните и институциите.
competition and cooperation between countries with their own individual development models,
конкуренция и сътрудничество между страните със своите си различни модели на развитие,
which is not preceded by cooperation between countries that have deeply entrenched conflicts, one after the other.
който не е предшестван от сътрудничество между страните, които една след друга водят дългогодишни конфликти помежду си.
identify the financial resources required, as well as improve cooperation between countries and regions so that we can proceed immediately with the strategy's implementation.
както и да се подобри сътрудничеството между държавите и регионите, така че да можем незабавно да преминем към изпълнение на стратегията.
In accordance with the conclusions of the European Council from June 2009, the European Commission began work on the preparation of a European Union Strategy for the Danube Region with the aim of improving cooperation between countries in the Danube river basin
В съответствие със заключенията на Европейския съвет от юни 2009 г. Европейската комисия започна работа по изготвянето на стратегията на Европейския съюз за Дунавския регион с цел подобряване на сътрудничеството между държавите по поречието на река Дунав
Cooperation between countries and regions.
Сътрудничество между регионите и страните.
Support for cooperation between countries.
Да насърчава сътрудничеството между държавите.
This will require greater cooperation between countries.
Това би наложило значително по-тясно сътрудничество между отделните държави.
What hinders the strengthening of cooperation between countries?
Какъв е мотивът за задълбочаването на сътрудничеството между трите страни?
The Convention also stressed the need for cooperation between countries.
В съобщението също така се подчертава значението на сътрудничеството между държавите-членки.
Cooperation between countries of origin and countries of transit is essential to manage migration flows effectively.
Сътрудничеството между ЕС и страните на произход за подобряване на управлението на миграционните потоци е наложително.
More than a trade agreement it's an example of cooperation between countries that share the same values".
По думите ѝ то е„повече от търговско споразумение“- то е„пример за сътрудничество между държави, които споделят едни и същи ценности“.
The award she was selected for is offered by the Nordic Council- a regional body for cooperation between countries.
Младата активистка трябваше да получи отличието от Северния съвет- регионален орган за междупарламентарно сътрудничество на скандинавските държави.
has increased interdependence and the need for cooperation between countries.
води до увеличаване на взаимната зависимост и необходимостта от сътрудничество между страните.
The Strategy aims at a strong cooperation between countries, making a more optimal use of all EU funding available,
Със стратегията се цели тясно сътрудничество между държавите, така че оптимално да се използват всички налични средства за финансиране от ЕС,
Резултати: 8846, Време: 0.0556

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български