COUNTRY IN THE REGION - превод на Български

['kʌntri in ðə 'riːdʒən]
['kʌntri in ðə 'riːdʒən]
страна в региона
country in the region
държава в региона
country in the region
state in the region
state in the area
страни в региона
countries in the region
states in the region
regional countries
nations in the region
countries in the area
страната в региона
the country in the region

Примери за използване на Country in the region на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although markets often treat eastern Europe as one economic unit, every country in the region is different.
Въпреки че пазарите често разглеждат Източна Европа като едно цяло, всяка страна в региона е различна.
Never mind that Russia has neither invaded nor threatened any country in the region, much less a NATO member country..
Че Русия нито е превзела, нито заплашила някоя държава в региона, още повече страна-членка на НАТО.
Venezuela is the country in the region with the least inequality.
Венецуела е страната в региона с най-малко неравенство.
remained the most corrupt country in the region.
остана най-корумпираната страна в региона.
the 10th most populated island country in the region,(101st globally).
десетата най-населена островна държава в региона(101-ва в света).
Although markets often treat eastern Europe as one economic unit, every country in the region is different.
Въпреки, че пазарите често третират Източна Европа като една икономическа единица, всяка страна в региона е различна.
the 10th most populated island country in the region,(101st globally).
десетата най-населена островна държава в региона(101-ва в света).
arrows represent ever stronger trade relationships that China has with every country in the region.
стрелки представят все по-засилените търговски взаимоотношения, които Китай има с всяка страна в региона.
Thus, every country in the region can present itself with its rich intangible cultural heritage
По този начин всяка страна от региона да може се представи със своето богато нематериално културно наследство,
Not one single country in the region recognized the independence of Abkhazia
Нито една страна от региона не призна независимостта на Абхазия и Южна Осетия,
Romania is one country in the region that stands out in its response to its unique HIV/AIDS epidemic.
Румъния е една от страните в региона, която изпъква със своя отговор на уникалната ХИВ/СПИН епидемия.
The citizens of every country in the region want to be part of the European family of democratic values.
Гражданите на всяка една от страните в региона искат да са част от европейското семейство на демократични ценности.
If any third party is trying to push the region or some country in the region to start a war with Iran, this will be very dangerous.
Че когато трета страна се опитва да тласка региона или някоя страна от региона да започне война с Иран, това може да бъде много опасно.
Whether any third party is trying to push the region or some country in the region to start a war in Iran, this will be very dangerous.
Че когато трета страна се опитва да тласка региона или някоя страна от региона да започне война с Иран, това може да бъде много опасно.
Every country in the region is either a member of the European Union
Всички страни от региона са станали членове на Европейския съюз,
But there is one country in the region with which there is still no SAA and it is a
Но има една страна от региона, с която все още не е сключено ССА,
vice chancellor Wolfgand Schussel, an agreement has been reached that a specific approach should be applied to each country in the region.
със своя колега и вицепремиер Волфганг Шусел се е стигнало до общото мнение, че към всяка страна от региона трябва да има специфичен подход.
Never mind that Russia has neither invaded nor threatened any country in the region, much less a NATO member country..
Няма значение, че Русия не е нападнала, или заплашила страна от региона, да не говорим за страна-членка на НАТО.
The Riga Summit once again reaffirmed the right of every country in the region to choose their own way forward,
Срещата на върха в Рига още веднъж препотвърди правото на всяка държава в региона да избира собствения си път на развитие,
Russia has been able to reestablish its presence because every country in the region, after two decades of U.S. transformational efforts,
Русия успя да възстанови своето присъствие, благодарение на това, че всички страни в региона след 20-годишните усилия на САЩ,
Резултати: 93, Време: 0.0529

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български