SITUATION IN THE REGION - превод на Български

[ˌsitʃʊ'eiʃn in ðə 'riːdʒən]
[ˌsitʃʊ'eiʃn in ðə 'riːdʒən]
ситуацията в региона
situation in the region
the regional situation
положението в региона
situation in the region
regional situation
обстановката в региона
situation in the region
ситуацията в района
situation in the area
the situation in the region
положението в района
the situation in the region
the situation in the area
the situation in the province
ситуация в региона
situation in the region
the regional situation
обстановка в региона
situation in the region
ситуацията в област

Примери за използване на Situation in the region на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They discussed the situation in the region and latest developments in the Kosovo status talks.
Те обсъдиха ситуацията в региона и последните събития в преговорите за статута на Косово.
The three European delegations also discussed with their Azerbaijani hosts the attempts to resolve the Nagorno-Karabakh conflict and the situation in the region.
Трите европейски делегации обсъдиха с азербайджанските си домакини още и опитите за разрешаване на конфликта на Нагорни Карабах и обстановката в региона.
which know best the situation in the region.
които най-добре познават положението в региона.
Southeast European Times: How do you see the situation in the region now, compared with the last ten years?
Southeast European Times: Как виждате ситуацията в региона сега в сравнение с последните десет години?
Currently, Russia and Turkey are trying to take advantage of the situation in the region, but the EU needs to continue with its projects.
В момента Русия и Турция се опитват да се възползват от ситуацията в района, но ЕС трябва да продължи с проектите си.
I abstained from voting because the agreement should be drawn up in the context of a political response to the situation in the region.
Аз се въздържах при гласуването, тъй като споразумението следва да бъде изготвено в контекста на един политически отговор на положението в региона на Залива.
I think we can make the situation in the region more stable in this way,” Erdogan said.
По този начин, смятам, бихме направили обстановката в региона по-стабилна», заяви Ердоган.
Research and assessment of the situation in the region of Sliven have shown the need for change in the work in all the main areas of professional community intervention.
Проучването и оценката на ситуацията в област Сливен[1] показаха необходимост от промяна в работата във всички основни сфери на възможната обществена и професионална намеса.
Only in 2010/11 the situation in the region was worse, with four loss-making banking markets.
Единствено през 2010-2011г. ситуацията в региона бе по-тежка, когато на 4 пазара бяха отчетени загуби.
except that I want our aviation to have the best aircraft, because the situation in the region is complicated.
искам за нашата авиация да има най-добрия самолет, защото ситуацията в района се усложнява.
all international media indicate that the situation in the region has changed.
всички световни медии отбелязват факта, че обстановката в региона е променена.
security, the situation in the region.
сигурността и положението в региона.
The situation in the region is still potentially unstable," said High Representative Christian Schwarz-Schilling after the session.
Ситуацията в региона все още е потенциално нестабилна," каза върховният представител Кристиан Шварц-Шилинг след заседанието.
analysts say, because the situation in the region is undergoing rapid transformation.
да бъдат направени промени, казват анализатори, тъй като обстановката в региона се променя непрекъснато.
Akar said that these practices would make the already complex situation in the region“much more complex” and added that there is no need for that.
Акар каза, че тези практики ще направят и без това сложната ситуация в региона"много по-сложна" и добави, че няма нужда от това.
Unlike in Macedonia, where the demand for real estate is growing, the situation in the region varies.
За разлика от Македония, където търсенето на недвижими имоти нараства, ситуацията в региона е различна.
a step that would probably alleviate the situation in the region.
стъпка, която вероятно ще облекчи обстановката в региона.
Due to the economic and social situation in the region, civic involvement of young people out there need a strong incentive and support.
Поради икономическата и социална ситуация в региона, гражданската активност на младите хора там има нужда от силен стимул и подкрепа.
the reform agenda and the situation in the region.
реформата в страната и ситуацията в региона.
The ministers noted that the unlawful actions of the United States have aggravated the situation in the region.
Те отбелязаха, че противоправната акция на САЩ сериозно е изострила обстановката в региона.
Резултати: 165, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български