CRIMINAL PROSECUTION - превод на Български

['kriminl ˌprɒsi'kjuːʃn]
['kriminl ˌprɒsi'kjuːʃn]
наказателно преследване
prosecution
criminal prosecution
prosecute
prosecutorial
criminal persecution
криминално преследване
criminal prosecution
криминалното разследване
criminal investigation
criminal probe
criminal prosecution
криминални обвинения
criminal charges
criminal prosecution
charged with crimes
criminal convictions
наказателно дело
criminal case
criminal proceedings
criminal trial
criminal matter
criminal prosecution

Примери за използване на Criminal prosecution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Or if the transfer serves the aim of criminal prosecution.
Предаване на данните или ако прехвърлянето служи за целите на наказателното преследване.
There is no private criminal prosecution in the US.
В Румъния няма частноправно наказателно преследване.
Digital evidence in a criminal prosecution.
Дигиталните експертизи в наказателното преследване.
Any violation of these rights is subject to criminal prosecution.
Всяко нарушаване на тези права подлежи на наказателно преследване.
If the respective chamber denies its consent, criminal prosecution shall be excluded forever.
Ако съответната камара откаже да предостави съгласие, наказателното преследване се изключва завинаги.
Possibility of criminal prosecution.
Възможност за наказателно преследване.
Their experience is generally limited to criminal prosecution.
Опитът му е сведен само до наказателното преследване.
from clamoring for criminal prosecution.
от вдигат врява за наказателно преследване.
It has no effect on criminal prosecution.
То няма никакво отношение към наказателното преследване.
Participates in criminal prosecution.
Ако съдействате в наказателното преследване.
Termination or transfer of the case to court, or termination of criminal prosecution.
Прекратяване или прехвърляне на делото в съда или прекратяване на наказателното преследване.
The former Minister, however, escaped criminal prosecution over a statute of limitation.
Бившият министър обаче се спаси от наказателно преследване поради изтекла давност.
A possibility that you could evade criminal prosecution or sentence(escape custody).
Вероятност за укриване от наказателно преследване или присъда(задържане с цел предотвратяване на укриване).
Avoid criminal prosecution.
Избягване на наказателно преследване.
When conducting a criminal prosecution in court, the prosecutor shall act as public prosecutor.
При осъществяване на наказателно преследване в съда прокурорът действа като прокурор.
These operators rarely face criminal prosecution.
Тези случаи рядко водят до наказателно преследване.
They were asked how the criminal prosecution would proceed.
Те се интересували, каква е причината за наказателното преследване.
If not, they face criminal prosecution.
В противен случай подлежат на наказателно преследване.
Otherwise they could face criminal prosecution.
В противен случай подлежат на наказателно преследване.
No one is suggesting criminal prosecution.
Никой обаче не споменава за наказателно преследване.
Резултати: 360, Време: 0.0473

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български