CURRENT ECONOMIC SITUATION - превод на Български

['kʌrənt ˌiːkə'nɒmik ˌsitʃʊ'eiʃn]
['kʌrənt ˌiːkə'nɒmik ˌsitʃʊ'eiʃn]
настоящата икономическа ситуация
current economic situation
present economic situation
настоящото икономическо положение
the current economic situation
сегашното икономическо положение
current economic situation
the present economic condition
текущата икономическа ситуация
current economic situation
актуалната икономическа ситуация
the current economic situation
днешната икономическа ситуация
the current economic situation
today's economic situation
настоящата икономическа обстановка
the current economic climate
the current economic situation
the current economic context
today's economic environment
актуалната икономическа обстановка
моментната икономическа ситуация
актуалното икономическо състояние

Примери за използване на Current economic situation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The current economic situation in the country simply forces some people to borrow money,
Сегашната икономическа ситуация в страната просто принуждава някои хора да заемат пари,
Firstly, the current economic situation has, in some cases, caused difficulties for the provision of national cofinancing.
Първо, в някои случаи настоящото икономическо положение затрудни осигуряването на съфинансиране от страна на държавата-членка.
Alas, Finland's current economic situation does not work a lot in support to his claims.
Уви, сегашното икономическо положение на Финландия(която изпадна в рецесия), не работи много в подкрепа на твърденията му.
Experts' assessments of the current economic situation remain unfavorable,
Оценките на експертите за настоящата икономическа ситуация остават неблагоприятни
Nationality of interviewee- Assessment of the current economic situation in Spain, retrospective
Гражданство на интервюираното лице- Преценка на сегашната икономическа ситуация в Испания, ретроспективната
We believe that the European Union has responded well to the current economic situation, to the economic crisis,
Считаме, че Европейският съюз отговори добре на настоящото икономическо положение, на икономическата криза,
Edwards compared the current economic situation in the United States with the one before the financial crisis in 2007, when it was only consumption that kept the economy from recession.
Аналитик сравни сегашното икономическо положение в САЩ с това отпреди финансовата криза през 2007 година, когато само потреблението крепеше икономиката от рецесия.
The current economic situation requires an investment strategy in parallel to fiscal consolidation
Настоящата икономическа ситуация изисква инвестиционна стратегия, успоредно с бюджетна консолидация
The current economic situation does not change our positive expectations of the long-term potential of these dynamic markets," a statement quoted BASF regional director Martin Brudermueller as saying.
Сегашната икономическа ситуация не променя положителните ни очаквания в дългосрочен план от потенциала на тези динамични пазари", заяви регионалният директор на BASF Мартин Брудермюлер.
The press release says that"the programme objective to maintain stable budgetary policy can be considered adequate in the current economic situation".
Посочва се, че"програмната цел за поддържане на стабилна бюджетна политика може да се счита за адекватна в настоящото икономическо положение".
which indicates their attitude towards the current economic situation and perspectives for the nearest six months.
показва отношението им към текущата икономическа ситуация и перспективите за близките шест месеца.
Deputy Prime Minister Verica Kalanovic stressed that Serbia's current economic situation is the result of its own shortcomings combined with the global recession, which impacts every citizen.
Вицепремиерът Верица Каланович подчерта, че настоящата икономическа ситуация в Сърбия е резултат от собствените й недостатъци, съчетани с глобалната рецесия, която оказва влияние на всеки гражданин.
The current economic situation in Egypt was also discussed during the meeting. Mr. Vasilev said
По време на срещата бе обсъдена и актуалната икономическа ситуация в Египет, като г-н Василев сподели,
They defuse people's anger towards the current economic situation so as to pre-empt any radicalisation by fringe groups
Те насочват народния гняв към сегашното икономическо положение, за да предотвратят радикализирането на групировки
In another respect, however, the current economic situation in Europe means that the European Investment Bank needs to carry out a wide-ranging review of its mission.
В друг аспект обаче сегашната икономическа ситуация в Европа означава, че ЕИБ се нуждае от извършване на подробен преглед на нейната мисия.
The index is based on a monthly survey of a hundred largest manufacturers in Philadelphia about their attitude towards current economic situation and its prospects for the next 6 month.
Проучванията на индекса за около 100 производители от Филаделфия, САЩ, показва отношението им към текущата икономическа ситуация и перспективите за близките шест месеца.
The mission's objective deriving from the recent meeting with the authorities in Chişinău was to help them evaluate the country's response to the current economic situation.
Целта на мисията, която произтича от неотдавнашната среща с органите в Кишинев, беше те да бъдат подпомогнати при оценката на реакцията на държавата на настоящото икономическо положение.
In the current economic situation, it is important to show that we value
В настоящата икономическа ситуация е важно да покажем,
Nevertheless, it is the Commission's firm belief that in the current economic situation the EU administrations should contribute with an extra effort.
Въпреки всичко Комисията е твърдо убедена, че в настоящата икономическа обстановка администрацията на ЕС следва да даде своя принос като положи допълнителни усилия.
I think that, in the current economic situation, a reasonable compromise would be to allow an exemption for a fixed period of time.
Мисля, че в сегашното икономическо положение един разумен компромис би било да позволим освобождаване за тях за определен период от време.
Резултати: 118, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български