CURRENT STATE OF AFFAIRS - превод на Български

['kʌrənt steit ɒv ə'feəz]
['kʌrənt steit ɒv ə'feəz]
сегашното състояние на нещата
current state of affairs
present state of things
present state of affairs
current situation
current state of things
текущото състояние на нещата
the current state of affairs
сегашното положение
current situation
present situation
current state
status quo
present state
the situation today
present circumstances
current position
current conditions
existing situation
настоящото състояние на нещата
current state of affairs
the present situation of affairs
настоящото положение
current situation
present situation
current state
present state
current position
ongoing situation
present status
existing situation
current circumstances
актуалното състояние на нещата

Примери за използване на Current state of affairs на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, there are situations where future grandparents do not fully approve the current state of affairs.
Има обаче ситуации, при които бъдещи баби и дядовци не одобряват напълно текущото състояние на нещата.
Given the pressing nature of the current state of affairs, the world requires bold,
Като се има предвид наложителният характер на сегашното състояние на нещата, светът се нуждае от смели,
who decided to draw a material parallel between the superhero beginning and the current state of affairs.
които решиха да направят материален паралел между принципа на супергерой и текущото състояние на нещата.
adding that the status quo is not the best solution in the current state of affairs.
от диалога с Москва, добавяйки, че статуквото не е най-доброто решение при сегашното състояние на нещата.
There were numerous transfers of companies in 2016 until the current state of affairs, which seems to have stabilized in recent months, was reached.
Последваха многобройни прехвърляния на компании през 2016 г., докато се стигна до сегашното състояние на нещата, което от няколко месеца изглежда стабилизирано.
He sought to assuage concerns about American withdrawal from the region and paint the current state of affairs in a positive light.
Той се опита да разсее опасенията за американско оттегляне от региона и да представи в положителна светлина сегашното състояние на нещата.
Unlimited energy available in the current state of affairs on this planet would lead to an inevitable reshuffling of the balance of power.
Наличието на неограничено количество енергия при сегашното положение на нещата върху планетата ни ще доведе до незибежно“пренареждане” на“баланса на силите”.
In an essay for Der Spiegel, the writer combines the description of the ceremony with reflections on the current state of affairs in Russia and the world.
Разказът за церемонията в есе за„Der Spiegel“ писателката съчетава с размисли за сегашното положение на нещата в Русия и света.
However, it's also true that human minds have a preference for the current state of affairs(status quo bias)
Въпреки това, той също така е вярно, че човешките умове имат предпочитания към сегашното състояние на нещата(статукво пристрастия)
In the current state of affairs, it is important to point out that there is controversy,
При сегашното състояние на нещата е важно да се посочи, че има противоречие,
it is proposed to choose one that best describes the current state of affairs.
няколко карти са открити, предлага се да се избере такава, която най-добре описва текущото състояние на нещата.
share some thoughts and ideas regarding the current state of affairs in Ukraine, in Russia,
да имам възможност да споделя с вас някои съображения и идеи относно сегашното положение в Украйна, в Русия,
designers Emil Lendof and Bob Al-Greene, who decided to draw a material parallel between the superhero beginning and the current state of affairs.
които решиха да направят материален паралел между принципа на супергерой и текущото състояние на нещата. Някои от тях са от полза за супергерой в началото.
which may be, in a sense, compared with Weltanschauung designed to legitimize the current state of affairs, and effective transformation of the world through praxis,
които могат да бъдат в известен смисъл сравнение с мирогледа замислен да узакони сегашното състояние на нещата и ефективната трансформация на света чрез практиката,
there's a good chance of getting some sort of movement in that direction, but in the current state of affairs, even if it was the will of the people,
ситуация бих си помислил- да, има голям шанс за някакво придвижване в тази посока, но при сегашното състояние на нещата, дори това да беше волята на народа,
have a chance to share with you some comments and ideas on the current state of affairs in Ukraine, in Russia,
да имам възможност да споделя с вас някои съображения и идеи относно сегашното положение в Украйна, в Русия,
the game can have a chance at success and popularity, with the current state of affairs is unlikely.
играта може да имат шанс в успех и популярност, с текущото състояние на нещата е малко вероятно.
The joint meeting is also reviewing the elaboration of national reports that are capturing the current state of affairs in the project countries with regard to their legal
Съвместната среща разглежда и изготвянето на национални доклади, които отразяват текущото състояние на нещата в страните на проекта по отношение на техните правни
the projected birth rates drawn up by experts 10 years ago differ so dramatically from the current state of affairs that the assertions of the Green Paper for the 2040-2060 period are, in my opinion, nonsensical.
е в други държави, но в Чешката република например прогнозираната от специалистите преди 10 години раждаемост се различава толкова рязко от настоящото положение, че считам твърденията в Зелената книга за периода 2040-2060 г. за безсмислени.
Iran are unable of cooperation‒ on the contrary, the current state of affairs in the Middle East makes them very important to each other,
Иран не са в състояние да си сътрудничат- напротив, настоящото състояние на нещата в Близкия изток ги прави много важни една за друга,
Резултати: 50, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български