AFFAIR - превод на Български

[ə'feər]
[ə'feər]
връзка
connection
relationship
link
relation
regard
contact
respect
affair
bond
touch
работа
work
job
business
operation
employment
deal
thing
performance
operating
done
дело
case
work
deed
trial
cause
lawsuit
action
act
matter
suit
любовница
mistress
lover
affair
girlfriend
paramour
изневяра
infidelity
adultery
affair
betrayal
cheating
unfaithful
mbeling
unfaithfulness
любовник
lover
affair
boyfriend
mistress
paramour
въпрос
question
matter
issue
subject
point
q
topic
concern
авантюра
adventure
affair
adventuristic
indiscretion
affair

Примери за използване на Affair на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Revolution is a very sad affair.
Революцията е много печално дело.
My wife is having an affair.
Жена ми има любовник.
Affair, alcohol, green card problems, affair.
Изневяра, алкохол, проблеми със зелената карта, изневяра.
I think your father's having an affair.
Мисля, че баща ти има любовница.
This is not your affair, Captain.
Това не е ваша работа, капитане.
Jeremy knew you were having an affair with Frankie.
Джереми е разбрал, че имаш афера с Франки.
New love, flirt or intimate affair for the unmarried Leo men.
Нова любов, флирт или интимна авантюра при несемейните мъже Лъв. Лъв Хороскоп Лято.
This is an affair of honor?
Това е въпрос на чест. Чия чест?
Carmen was having an affair with felix.
Кармен имаше връзка с Феликс.
And associate him in my affair.
И приобщи го към моето дело.
Not every marriage can be saved after an affair.
При все това не всеки брак ще бъде спасен след изневяра.
They seem to think she's having an affair.
Мислят, че си има любовник.
You think he's having an affair.
Мислиш, че има любовница.
It is your personal affair.
Това е ваша лична работа.
You know, this is worse than an affair.
Знаеш ли, това е по-лошо и от афера.
Mysterious Affair: The killer among friends(2012).
Mysterious Affair: Убиецът сред приятели(2012).
Affair with a widow.
Въпрос на една вдовица.
Did you have an affair with someone else?
Имахте ли авантюра с друг?
I had an affair with Michael swift.
Имах връзка с Майкъл Суифт.
your mother had an affair.
майка ти е имала любовник.
Резултати: 6306, Време: 0.1237

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български