CUSTOMS BORDER - превод на Български

['kʌstəmz 'bɔːdər]
['kʌstəmz 'bɔːdər]
митническата граница
customs border
митнически граничен

Примери за използване на Customs border на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Frequencies of crossing by the physical person and(or) movings of the goods by it through customs border.
Честота на пресичане от физическото лице и/или пренасяните от него стоки през митническата граница.
still avoid a customs border on the island of Ireland?
същевременно да избегне установяването на митническа граница на остров Ирландия?
Frequency of crossing the customs border by a natural person and(or) transportation of products across the customs border.
Честота на пресичане от физическото лице и/или пренасяните от него стоки през митническата граница.
It is understood that the negotiating teams have agreed in principle that there will be a customs border down the Irish Sea.
От предварителните информации става ясно, че преговарящите екипи по принцип са се договорили, че ще има митническа граница в Ирландско море.
transported directly to an individual crossing the customs border.
пренасяни непосредствено от физическото лице, пресичащо митническата граница.
given the British prime minister's insistence on there being a customs border on the island of Ireland.
няма основа за подобни дискусии, предвид настояването на британския премиер да има митническа граница на остров Ирландия.
who said the EU would not accept an agreement that would create a customs border in Ireland.
пък е предупредил Джонсън, че ЕС няма да приеме споразумение, създаващо митническа граница в Ирландия.
establish a customs border between mainland Britain and Northern Ireland.
ще бъде създадена митническа граница между Северна Ирландия и Великобритания.
When crossing the customs border of the Customs Union by air or sea subject to customs declaration(to be filled the passenger customs declaration).
При пресичане на митническата граница на МС с въздушен транспорт на митническо деклариране(посредством попълване на митническа декларация) подлежат.
When crossing the customs border of the Customs Union by air, the following shall be subject to customs declaration(passenger customs declaration shall be filled).
При пресичане на митническата граница на МС с въздушен транспорт на митническо деклариране(посредством попълване на митническа декларация) подлежат.
On all vehicles crossing the customs border of the Russian Federation
На всички превозни средства, преминаващи през митническата граница на Руската федерация
are levied on goods that cross the customs border of the Russian Federation.
облагане на акцизни стоки, които се движат в рамките на митническата граница на Руската федерация;
vehicles crossing the customs border of Ukraine.
които се движат през митническата граница на Украйна.
She added no country would accept the idea of erecting an“external customs border between different parts of the UK”.
Нито една от страните не бива да иска неприемливото от другата като например въвеждането на външна митническа граница между различни части на Обединеното кралство.
The UK would have access to an unlisted number of EU databases to allow it to police the customs border on the island of Ireland
Великобритания ще има достъп до неупоменат брой бази данни на ЕС, за да може да контролира митническата граница на остров Ирландия
The economic and constitutional dislocation of a formal‘third country' customs border within our own country is something I will never accept,
Икономическото и конституционно изместване на официална митническа граница от трета страна в нашата страна е нещо, което никога няма да приемем
The economic and constitutional dislocation of a formal'third country' customs border within our own country is something I will never accept
Икономическото и конституционно изместване на официална митническа граница от трета страна в нашата страна е нещо, което никога няма да приемем
That effectively means a customs border in the Irish Sea- something the British government long said it would not allow
Това на практика означава митническа граница в Ирландско море- нещо, което британското правителство отдавна каза, че няма да позволи,
The economic and constitutional dislocation of a formal‘third country' customs border within our own country is something I will never accept
Икономическото и конституционно изместване на официална митническа граница от трета страна в нашата страна е нещо, което никога няма да приемем
The economic and constitutional dislocation of a formal‘third country' customs border within our own country is something I will never accept
Икономическото и конституционно изместване на официална митническа граница от трета страна в нашата страна е нещо, което никога няма да приемем
Резултати: 89, Време: 0.0368

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български