CUSTOMS OFFICES - превод на Български

['kʌstəmz 'ɒfisiz]
['kʌstəmz 'ɒfisiz]
митническите служби
customs offices
customs services
customs authorities
customs departments
митнически учреждения
customs offices
митнически бюра
customs offices
customs bureaus
митнически служби
customs offices
customs services
customs authorities
митническите учреждения
customs offices
customs authorities
митническите бюра
customs offices
митнически представителства

Примери за използване на Customs offices на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
containers shall not as a general rule be subjected to examination at Customs offices en route.
състави от превозни средства или пломбирани контейнери, като правило не подлежат на митническа проверка в транзитните митнически учреждения.
Member States may restrict the number of customs offices empowered to handle formalities for the export of cultural goods.
Държавите членки могат да ограничават броя на митническите учреждения, компетентни да разрешават вноса на движими културни ценности.
Member States may designate specific customs offices of entry into and exit from the Community for shipments of waste entering
Държавите-членки могат да определят входни и изходни митнически служби от Общността във връзка с превози на отпадъци, влизащи в
Member States may restrict the number of customs offices competent to handle the import of cultural goods subject to this Regulation.
Държавите-членки могат да ограничават броя на митническите служби, компетентни да администрират мерките във връзка с износа на културните ценности.
In such cases the customs offices where the TIR operation is suspended or resumed shall be deemed to be customs offices of exit en route and customs offices of entry en route respectively.
В такива случаи митническите учреждения, в които е прекъсната или възобновена операцията ТИР, се разглеждат съответно като входни или изходни транзитни митнически учреждения.
Furnishing of all the country's Tax and Customs Offices with special furniture of a €6 million value.
Обзавежда всички данъчни сгради и Митници в страната със специализирани мебели, проекти с обща стойност 6 милиона €.
Where corresponding Customs offices are located on a common frontier,
Когато митническите учреждения са разположени на общ граничен преход,
Information on any specific customs offices designated by Member States for shipments of waste entering
Информация за всички специфични митнически служби, определени от държавите-членки за превози на отпадъци, влизащи в
Member States may restrict the number of customs offices competent to allow the import of cultural goods.
Държавите-членки могат да ограничават броя на митническите служби, упълномощени да извършват формалностите по износа на паметниците на културата.
(e) the customs offices where the goods are declared for free circulation
Митническите учреждения, където стоките са декларирани за свободно обръщение и службите,
Customs offices at which goods may be declared for home use shall also be competent to grant reimportation in the same state.
Митнически служби, в които стоките са били декларирани, трябва да бъдат компетентни да разрешат реимпорт в същата държава.
Physical checks can be carried out at inland loading places(usually commercial premises), at inland Customs offices or at points of exit from the EU territory.
Физическите проверки могат да бъдат извършени на мястото на натоварване(обикновено търговски помещения) или в митническите служби, разположени вътре в страната или на мястото на излизане от територията на ЕС.
Member States may restrict the number of customs offices competent to allow the import of cultural goods.
Държавите членки могат да ограничават броя на митническите учреждения, компетентни да разрешават вноса на движими културни ценности.
(1) The Federal Ministry of Finance and the customs offices designated by it shall participate in the monitoring of the import, export and transit of narcotic drugs.
(1) Федералното министерство на финансите и определените от него митнически служби участват в контрола над вноса и износа на животни.
Nevertheless, the Commission is considering proposing the introduction of an obligation for customs offices of exit to actively check the condition of seals.
Въпреки това Комисията обмисля да предложи въвеждане на задължение за митническите служби за излизане да проверяват активно състоянието на печатите.
Where corresponding customs offices are located on a common frontier,
Когато митническите учреждения са разположени на общ граничен преход,
The competent authority shall send a certified copy of the decision to both the other competent authorities concerned and the customs offices of entry into and departure form the Community.
Компетентният орган изпраща сертифициран екземпляр на решението, както на останалите заинтересовани компетентни органи, така и на входните и изходните митнически служби от Общността.
For returns please remember to write“Returns” visible on the outside of the box to ensure swift transit through any customs offices.
Не забравяйте да напишете"ВРЪЩАНЕ" от външната страна на опаковката, за да осигурите бърз транзит през митническите служби.
(a) the rules defining and governing the messages to be exchanged between customs offices, as required for the application of the customs legislation;
Съобщенията, които митническите учреждения следва да обменят помежду си съгласно изискванията за прилагане на митническото законодателство;
extent of illegal wildlife trade have taken place in the most important and relevant Customs Offices in Greece and Bulgaria.
степента на незаконната търговия на диви животни са проведени няколко семинара в най-важните митнически служби в Гърция и България.
Резултати: 108, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български