DEGRADING TREATMENT - превод на Български

[di'greidiŋ 'triːtmənt]
[di'greidiŋ 'triːtmənt]
унизително отнасяне
degrading treatment
humiliating treatment
унизително отношение
degrading treatment
humiliating treatment
унизително третиране
degrading treatment
humiliating treatment
унизителното отнасяне
degrading treatment
унижаващо отношение
humiliating treatment
degrading treatment

Примери за използване на Degrading treatment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights prohibits torture and cruel, inhuman or degrading treatment.
Член 7 от Международния пакт за граждански и политически права забранява нечовешкото и унизително отнасяне.
The European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment provides non-judicial preventive machinery for the protection of individuals deprived of their liberty.
Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително третиране или наказание предвижда извънсъдебен превантивен механизъм за защита на хората, лишени от свобода.
Article 4 of the Charter, headed‘Prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment', provides.
Член 4 от Хартата е озаглавен„Забрана на изтезанията и на нечовешкото или унизително отношение или наказание“ и гласи.
Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
нечовешко или унизително отнасяне или наказание.
also against the right not to be subject to inhuman and degrading treatment or punishment.
против правото да не бъде подлаган на нечовешко и унизително третиране или наказание.
inhuman and degrading treatment or punishment".
нечовешко и унизително отношение или наказания”.
to cruel, inhuman, or degrading treatment, or to forcible assimilation.
безчовечно или унижаващо отношение, както и на насилствена асимилация.
(b) No persons shall be subject to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Никой не може да бъде подложен на изтезания или нечовешко или унизително отнасяне или наказание.
inhuman or degrading treatment or punishment.
безчовечно или унизително третиране или наказание.
headed‘Prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment', states.
озаглавен„Забрана на изтезанията и на нечовешкото или унизително отношение или наказание“, гласи.
to cruel, inhuman or degrading treatment, or to forcible assimilation.
безчовечно или унижаващо отношение, както и на насилствена асимилация.
inhuman or degrading treatment or punishment; or armed conflicts.
нечовешко или унизително отнасяне или наказание, или навъоръжен конфликт.
inhuman or degrading treatment or punishment.
нечовешко или унизително третиране или наказание.
inhuman or degrading treatment or punishment.
нечовешко или унизително отношение или наказание.
protection against inhuman and degrading treatment and punishment.
нечовешко и унизително отнасяне или наказание.
inhuman or degrading treatment or punishment.
нечовешко или унизително третиране или наказание.
rude, degrading treatment, insult or exploitation of children.
грубото, унизително отношение, обида или експлоатация на деца чл.
Article 10(2), European Convention for the prevention of torture and inhuman or degrading treatment or punishment.
Ал.2 на Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание1.
inhuman or degrading treatment or punishment.
нечовешко или унизително третиране или наказание.
entitled‘Prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment', provides.
озаглавен„Забрана на изтезанията и на нечовешкото или унизително отношение или наказание“, гласи.
Резултати: 368, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български