DELICATE MATTER - превод на Български

['delikət 'mætər]
['delikət 'mætər]
деликатен въпрос
delicate matter
sensitive issue
delicate issue
delicate question
delicate subject
sensitive matter
sensitive question
sensitive subject
sensitive topic
touchy issue
деликатна материя
delicate matter
a sensitive subject
delicate fabric
деликатна тема
delicate subject
sensitive subject
delicate topic
sensitive issue
sensitive topic
delicate matter
delicate issue
touchy subject
tricky topic
tender subject
деликатен проблем
delicate problem
delicate issue
sensitive issue
delicate matter
sensitive matter
деликатния въпрос
delicate matter
sensitive issue
delicate issue
delicate question
delicate subject
sensitive matter
sensitive question
sensitive subject
sensitive topic
touchy issue
тънка материя
subtle matter
a delicate matter
деликатна работа
delicate work
delicate business
delicate job
delicate task
delicate matter
от деликатно естество

Примери за използване на Delicate matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Raising a teenager is not an easy, delicate matter.
Отглеждането на тийнейджър не е лек, деликатен въпрос.
There's also the delicate matter of sizing.
А също така го има и деликатния въпрос за размерите.
Eye contact was a delicate matter.
Контактът с очите е деликатен въпрос.
War, like the East- a delicate matter.
Война, като на изток- един деликатен въпрос.
Punishment is a very delicate matter.
Наказанието е много деликатен въпрос.
the East is a delicate matter.
е деликатен въпрос.
Arab style or east- a delicate matter.
Арабски стил или на изток- деликатен въпрос.
Yes, on a very delicate matter.
Да, по един много деликатен въпрос.
East is a delicate matter.
East е деликатен въпрос.
Interior design is a delicate matter.
Интериорният дизайн е деликатен въпрос.
Skin is a delicate matter.
Кожата е деликатен въпрос.
is a delicate matter.
е деликатен въпрос.
The groom's exposition in such a delicate matter will show the bride the correctness of the choice made.
Експозицията на младоженеца в такава деликатна материя ще покаже на булката правилността на направения избор.
It's a delicate matter, but we are in communication with the Chinese government as to how to move forward.
Това е деликатна тема, но ние сме във връзка с китайското правителство, относно начина, по който да продължим.
Watch as I demonstrate by coating some highly delicate matter, and dunking it into this molten lava.
Ще го демонстрирам, като покрия някоя много деликатна материя, която ще потопя в разтопената лава.
I understand this may be a delicate matter, but as I have said, I'm on your side. You're critical to my case.
Разбирам, че това е деликатна тема, но както казах, аз съм на ваша страна.
Public procurement is a very delicate matter which deserves to be treated very seriously as it concerns public funds.
Обществените поръчки са една много деликатна материя, която заслужава много сериозно отношение, тъй като се отнася за обществени средства.
It will very shortly be discussing a proposal from the Presidency on the delicate matter of flexibility, a subject that I consider to be necessary.
Много накратко ще бъде обсъдено предложение от председателството по деликатния въпрос за гъвкавостта, въпрос, който смятам за важен.
what problems can arise in this delicate matter?
какви проблеми могат да възникнат в тази деликатна материя?
I will help you, But I'm afraid we are obliged to discuss The delicate matter of money.
Но се страхувам, че ще трябва да обсъдим деликатния въпрос с парите.
Резултати: 134, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български