DID NOT DISAPPEAR - превод на Български

[did nɒt ˌdisə'piər]
[did nɒt ˌdisə'piər]
не изчезнаха
didn't disappear
did not go away
has not disappeared
did not die out
has vanished
has not gone away
не изчезва
does not disappear
does not go away
won't go away
is not going away
does not vanish
will not disappear
has not disappeared
does not end
hasn't gone away
does not subside
не изчезна
didn't disappear
did not go away
has not disappeared
did not die out
has vanished
has not gone away
не изчезват
do not disappear
do not go away
don't vanish
won't go away
is not going away
do not subside
don't fade
were not disappearing
не изчезнал
didn't disappear
did not go away
has not disappeared
did not die out
has vanished
has not gone away
не изчезнат
didn't disappear
did not go away
has not disappeared
did not die out
has vanished
has not gone away

Примери за използване на Did not disappear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The money did not disappear.
The curves did not disappear.
Траките не са изчезнали.
My wife did not disappear.
Съпругата ми не е изчезнала.
The Mayans did not disappear completely.
Маите изобщо не са изчезнали.
Film shows did not disappear completely.
Фотографията с филм не е изчезнала напълно.
But The tradition did not disappear.
Традицията не е изчезнала.
Did not disappear into thin air.
Не е изчезнал в нищото.
Nevertheless, the Limitation Convention did not disappear from the international arena.
Въпреки това, устни споразумения не са изчезнали от международните отношения.
But money did not disappear.
Парите не са изчезнали.
The Olympic idea even after the prohibition of ancient competitions did not disappear completely.
Олимпийската идея и след забраната на древни раси не е изчезнала завинаги.
But the Russian scientist did not disappear.
Но руският Pes не е изчезнала.
Well, the money did not disappear.
Да, парите не са изчезнали.
after the ban ancient races did not disappear for good.
след забраната на древни раси не е изчезнала завинаги.
No, his manuscript did not disappear.
Но ръкописната книга не е изчезнала.
Problems remained, conflicts did not disappear, but it became clear that they are internal
Проблемите останаха, конфликтите не изчезнаха, но стана ясно, че те са вътрешни
We bought a repeller, not only that the cockroaches did not disappear, it became even more
Купихме репелер, не само че хлебарките не изчезнаха, станаха още повече
But the former lover did not disappear from your life, but continues to periodically appear in it,
Но бившият любовник не изчезва от живота ви, но продължава периодично да се появява в него,
The“dark forces” did not disappear from the Earth, although life is continuing to become more and more challenging for them in general.
Тъмните сили" не изчезнаха от Земята, въпреки че животът им продължава да става все по-труден като цяло.
The cult went underground after the 1995 attack, but did not disappear, eventually renaming itself Aleph or Hikari no Wa.
Култът преминава в нелегалност след нападението през 1995 г., но не изчезва, а в крайна сметка се преименува на„Алеф“ или„Хикари но Ва“.
Someone's news that the cockroaches anywhere and did not disappear, if not happy, then comfort.
Някой е новина, че хлебарки навсякъде и не изчезна, ако не е щастлив, а след това утеха.
Резултати: 101, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български