DID NOT BELIEVE - превод на Български

[did nɒt bi'liːv]
[did nɒt bi'liːv]
не вярват
do not believe
disbelieve
don't trust
will not believe
don't think
have no faith
distrust
never believe
не повярваха
disbelieved
to believe
they wouldn't believe
trusted
не смята
doesn't think
does not consider
does not believe
doesn't feel
doesn't see
no plans
does not intend
does not find
not view
is not going
не мислели
didn't think
did not believe
не са се убедили
had no faith
did not believe
не вярва
doesn't trust
doesn't think
disbelieves
has no faith
will not believe
believeth not
distrusts
wouldn't believe
we do not believe
не вярваха
did not believe
would not believe
didn't think
were not believers
disbelieved
never believed
didn't trust
not have believed
had no faith
were not believing
не вярваше
didn't believe
didn't trust
didn't think
never believed
hadn't believed
never thought
не повярва
disbelieves
to believe
not believe it
believeth not
had not thought
no faith
не повярвали
did not believe
to believe
не повярвал

Примери за използване на Did not believe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Boris Johnson did not believe in Brexit.
Борис Джонсън не вярваше в Брекзит.
People did not believe it was going to happen.
Хората не вярваха, че това ще се случи.
He did not believe in Allah, the Great.
Не повярва той в Аллах, Превеликия.
Zechariah did not believe at first, because he and his wife were very old.
Захарий не повярвал, защото и той и жена му били вече в напреднала възраст.
Mary did not believe this.
Мария не вярва в това.
He did not believe Harold.
Те не повярвали на Ноел.
They did not believe God's Word.
Те не вярват в Словото на Господа.
told the others, who did not believe them either.
разказаха на останалите, но и на тях не повярваха.
Paul did not believe in such a thing.
Павел не вярваше в подобно нещо.
the Jews did not believe that Jesus was the Messiah.
Евреите не вярваха, че Исус е Месия.
Surely he did not believe in Allah, the Great.
Не повярва той в Аллах, Превеликия.
Thomas did not believe before when told that Christ had arisen.
Тома не повярвал, когато му казали, че Христос е възкръснал.
The scientist did not believe that they would survive.
Специалистите не смятат, че ще оцелеят.
She did not believe in violence.
Тя не вярва в насилието.
They did not believe in his wonders.
Те изобщо не повярвали на чудата му версия.
The Sadducees did not believe in the supernatural.
Сатанистите не вярват в свръхестественото.
But the people of Nazareth did not believe on Him.
Но хората в Назарет не повярваха в Него.
He did not believe in coincidences.
Той не вярваше в съвпаденията.
The Maya did not believe in angels.
Белите не вярваха на арабите.
He did not believe in God the supreme.
Не повярва той в Аллах, Превеликия.
Резултати: 751, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български