DID NOT INTERVENE - превод на Български

[did nɒt ˌintə'viːn]
[did nɒt ˌintə'viːn]
не се намеси
did not intervene
stepped in
interfered
do not interfere
they don't intercept
doesn't get involved
they do not join
does not act
was not involved
не се намесва
does not intervene
as not to interfere
is not involved
neither intervenes
nor does it interfere
does not meddle
not get involved
not to engage
has not interfered
не са встъпили
did not intervene
не е встъпила
did not intervene
не се намесват
do not interfere
do not intervene
shall not interfere
do not invade
do not get involved
не се намесиха
did not intervene
didn't interfere
не реагирал

Примери за използване на Did not intervene на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Carter administration did not intervene.
американската администрация не се намесва.
so the predictions are for a relaxed trading session(of course, if Trump did not intervene before.).
така че прогнозите са за спокойна трейдинг сесия(разбира се, ако Trump не се намеси преди това…).
the U.S. did not intervene.
американската администрация не се намесва.
The referee refused to admit Forster was fouled and Broun did not intervene in the best possible way after the corner kick that followed.
Реферът не даде фаул срещу Форстър, а впоследствие при изпълнението на ъглов удар Хорхе Броун не се намеси добре.
In the 16th effort on goal by Dimitar Rangelov your door Joubert the latter did not intervene in the best way
В 16-та далечен удар на Димитър Рангелов намери вратата на Жубер като последният не се намеси по най-добрия начин
they remained aloof and did not intervene.
те останали настрана и не се намесили.
Soldiers at a nearby military outpost did not intervene during the attack, which lasted for several hours.
Знае се, че войници от близкия военен пост не са се намесили при нападението, което е продължило повече от час.
Authorities, unfortunately, did not intervene to save him,” Erdogan said during a televised speech in Istanbul.
Властите, за съжаление, не са се намесили, за да го спасят,“ каза Ердоган по време на телевизионно изказване в Истанбул.
as all began to accumulate reserves in case of further aggravation of the situation, yet did not intervene, the world trade organization
тъй като всички започнаха да натрупват запаси в случай на по-нататъшно влошаване на ситуацията, докато не се намеси Световната търговска организация
In the eyes of the unrighteous it appeared that God did not intervene and that His Son died,
Защото когато в очите на нечестивците изглежда, че бог не се намесва, а Синът умира,
institutions of the Union which did not intervene in the proceedings before the General Court.
институциите на Съюза, които не са встъпили в производството пред Общия съд.
institutions of the Communities which did not intervene in the proceedings before the Court of First Instance.
от институциите на Общността, които не са встъпили по делото пред Първоинстанционния съд.
police departments did not intervene but rather supported the Red Guards in searching homes
полицейските отдели не се намесват, а по-скоро подкрепят Червената Гвардия в претърсването на домовете
institutions of the Communities which did not intervene in the proceedings before the Court of First Instance.
институциите на Общностите, които не са встъпили в производството пред Първоинстанционния съд.
was unable to act alone after the US under Barack Obama did not intervene.
след като САЩ при президентството на Барак Обама не се намесиха.
soldiers were present and observed the attacks against the students in Iguala and did not intervene to stop to them.
са наблюдавали нападението срещу учениците в Игуала- и не са се намесили, за да го предотвратят.
an institution of the Union, which did not intervene in the proceedings before the General Court,
на институция на Съюза, която не е встъпила в производството пред Общия съд,
East German historians did not intervene in the dispute, passing over Tobias's work
Че източногерманските историци не се намесват в дебатите и подминават работите на Тобиас
to those who despite being invited to do so did not intervene in the proceedings, in so far as these persons as parties to a subsequent lawsuit may not enter any pleas which are in conflict with the key elements of the ruling in the initial lawsuit.
макар да са били поканени, не са встъпили в производството, доколкото тези лица, в качеството си на страни по последващо съдебно дело, не могат да се позовават на аргументи, противоречащи на основните елементи на решението по първоначалното съдебно дело.
an institution of the Communities, which did not intervene in the proceedings before the Court of First Instance,
на институция на Съюза, която не е встъпила в производството пред Първоинстанционния съд,
Резултати: 57, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български