DIFFERENT PICTURE - превод на Български

['difrənt 'piktʃər]
['difrənt 'piktʃər]
различна картина
different picture
different story
different image
different painting
different view
друга картина
another painting
another picture
a different picture
another image
other images
различна картинка
different picture
друга картинка
different picture
различен образ
different image
different picture
друг образ
another image
different picture
different form
another character
another picture
different disguises
различна представа
different idea
different view
different perspective
different vision
different conceptions
different perception
different picture
different concept
different sense
different image
различна снимка
с по-различна представа

Примери за използване на Different picture на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a totally different picture.
Това е коренно различна картина.
In practice we see a different picture.
На практика виждаме малко по-различна картина.
You will see a very different picture.
Ще видите съвсем друга картинка.
But look around and you will see a different picture.
Но огледай се наоколо и ще видиш друга картина.
In reality, a totally different picture emerges.
Всъщност се наблюдава съвсем различна картинка.
A valuable and different picture of Jesus.
Крайно различен образ на Иисус и….
But I often see a different picture.
Но често виждам различна картина.
But the reality embodied in its lending portfolio paints a far different picture.
Но действителността, съдържаща се в заемното портфолио на банката, рисува далеч по-различна картина.
Different picture every month.
Всеки месец има различна снимка.
However the technical indicator shows different picture.
Техническия индикатор обаче показва друга картинка.
The intelligence provided certainly paints a different picture,” Sanders said.
Представените разузнавателни данни със сигурност описват друга картина", заяви Сандърс.
The same period last year painted a completely different picture.
Същия период на миналата година рисува една съвсем различна картина.
I would like you to draw a different picture.
искам да ми нарисуваш по-различна картина.
You will see a completely different picture.
Ще видите съвсем друга картинка.
But President Obama is painting a different picture.
Президентът Джаме обаче рисува друга картина.
In Europe, there's a different picture.
Дори в Европа има различна картина.
But one year on, some witnesses are beginning to paint a different picture.
Но една година по-късно някои от очевидците започват да рисуват малко по-различна картина.
Serbian employers, however, paint a different picture.
Сръбските работодатели обаче рисуват различна картина.
If we ask what kinds of uses water is going towards, we see a different picture.
Ако попитаме за какво се използва водата, виждаме по-различна картина.
They paint a very different picture.
А те рисуват много различна картина.
Резултати: 212, Време: 0.0646

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български