DIPLOMATIC AND CONSULAR - превод на Български

[ˌdiplə'mætik ænd 'kɒnsjʊlər]
[ˌdiplə'mætik ænd 'kɒnsjʊlər]
дипломатически и консулски
diplomatic and consular
дипломатическа и консулска
diplomatic and consular
дипломатическите и консулски
diplomatic and consular

Примери за използване на Diplomatic and consular на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diplomatic and consular relations between the contracting parties are resumed at once after ratification of the treaty of peace.
Дипломатическите и консулските отношения между договарящите се страни се възобновяват веднага след ратификацията на мирния договор.
The protection by the diplomatic and consular authorities of any Member State in a third country in which the State of which the person in question has citizenship is not represented;
Дипломатическа и консулска защита от властите на всяка държава-членка- когато страната, на която лицето е гражданин няма представителство в трета страна;
Bulgarian diplomatic and consular representations abroad do not fund
Българските дипломатически и консулски представителства в чужбина не финансират и не извършват дейностите по обслужване
The Parliament authorized establishment of polling stations outside diplomatic and consular representations abroad,
Парламентът разреши образуването на секции извън дипломатическите и консулските представителства в чужбина,
At the same time they point to the fact that no member of the Greek diplomatic and consular services in Russia has behaved outside the strict lines of their mission.
В същото време те посочват факта, че никой член на гръцката дипломатическа и консулска служба в Русия не работи извън стриктния ред на своята мисия.
The Ministry of Foreign Affairs- documents connected with the civil registration received through diplomatic and consular channels;
Министерството на външните работи- документи, свързани с гражданската регистрация, които постъпват по дипломатически и консулски път;
at the same time would cut the structural costs of diplomatic and consular networks operated by Member States.
това ще гарантира последователността на работата и същевременно ще се намалят структурните разходи на дипломатическите и консулски мрежи на държавите-членки.
Diplomatic and consular relations between the Contracting Parties will be resumed immediately upon the ratification of the Peace Treaty.
Дипломатическите и консулските отношения между страните, които сключват договора, започват веднага след ратифицирането на мирния договор.
Right to diplomatic and consular protection You have the right to receive protection from your embassy or consulate.
Право на дипломатическа и консулска защита Имате право да получите защита от вашето посолство или консулство.
In Bosnia and Herzegovina(BiH), meanwhile, security measures have been ramped up, especially with regard to diplomatic and consular missions in the country.
В Босна и Херцеговина(БиХ) междувременно мерките за сигурност бяха увеличени, особено по отношение на дипломатическите и консулски мисии в страната.
This means the overall number of personnel employed in American diplomatic and consular institutions in the Russian Federation will be reduced to 455.”.
Това означава, че общият брой на персонала, зает в американските дипломатически и консулски учреждения в Русия, се съкращава до 755 човека.
Diplomatic and consular relations between the Contracting Powers shall be re-established immediately after the present Treaty has come into force.
Дипломатическите и консулските отношения между договарящите се страни се възобновяват веднага след ратификацията на мирния договор.
Turkey will resume processing visa applications of U.S. citizens at its diplomatic and consular missions in the USA on a“limited basis”.
Турция възобновява процеса на разглеждане на заявки за издаване на визи на граждани на САЩ в своите дипломатически и консулски мисии в страната„на ограничена основа“.
The right to protection by the diplomatic and consular authorities of any other EU Member State(Article 46).
Правото на закрила от дипломатическите и консулските власти на всяка друга държава- членка на ЕС(член 46).
the Japanese diplomatic and consular authorities do not collect any fees.
издават визи, японските дипломатически и консулски власти не събират такси.
Diplomatic and consular relations between the German Reich
Дипломатическите и консулските отношения между Германия
Consequently, the total number of personnel employed in US diplomatic and consular offices in Russia will be reduced to 455 people.
Също така ще бъде намален общият брой на персонала, работещ в американските дипломатически и консулски учреждения в Русия до 455 души.
Diplomatic and consular relations between the German Reich
Дипломатическите и консулските отношения между Германия
This means the overall number of personnel employed in American diplomatic and consular institutions in the Russian Federation will be reduced to 455.”.
Също така ще бъде намален общият брой на персонала, работещ в американските дипломатически и консулски учреждения в Русия до 455 души.
Diplomatic and consular representations of Jordan abroad issue single entry visas,
Дипломатическите и консулските представителства на Йордания в чужбина издават еднократни входни визи,
Резултати: 136, Време: 0.0478

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български