CONSULAR SERVICES - превод на Български

['kɒnsjʊlər 's3ːvisiz]
['kɒnsjʊlər 's3ːvisiz]
консулските служби
consular posts
consular offices
consular services
consular authorities
consulates
консулски дейности
consular services
consular activities
консулските услуги
consular services
консулски служби
consular offices
consular services
consular posts
consulates
consular authorities
консулската служба
consular office
consular service
consular section
consulate
consular department
consular authority
consular post
consular officer
консулска служба
consular service
consular section
consular office
consular post
consular authority
consulate service
консулско обслужване

Примери за използване на Consular services на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diplomatic missions and consular services of the Member States shall issue multiple-entry visas with the term of validity of up to 5 years to the following categories of citizens.
Дипломатическите мисии и консулските служби на държавите-членки издават многократни визи със срок на валидност до пет години на следните категории лица.
There are certain advantages to being a member-state- for instance, consular services exist for countries in good standing.
Има определени предимства да бъдеш държава-членка- например, консулските служби съществуват за държави с добро качество.
The US embassy in Abuja has announced a temporary stoppage of its consular services.
Затова и от посолството на САЩ в Багдад обявиха, че временно спират извършването на всички консулски дейности.
All our staff of qualified experts is engaged in achieving high standards of quality in all consular services.
Целият ни екип от специалисти е ангажиран да работи за постигане на високо ниво и качество на консулско обслужване.
Finally, I should like to add that we should emphasise the role of the consular services of such new representations.
В заключение искам да добавя, че трябва да подчертаем ролята на консулските служби на новите представителства.
who might not be within easy reach of Croatia's embassies or consular services.
трудностите при установяване на контакт с бежанците, които се намират далеч от посолствата и консулските служби на Хърватия.
As the US government began a partial shutdown, consular services could be affected, causing difficulties to nationals of five EU countries still subject to US visa requirements.
Засегнати от мярката обаче може да се окажат консулските услуги, причинявайки затруднения за гражданите на пет страни-членки на ЕС все още подлежащи на изискванията за издаване на американски визи.
The Commission will also explore the development of guidelines on migrant smuggling for border authorities and consular services.
Комисията ще проучи също така възможността за разработване на насоки за граничните и консулските служби във връзка с контрабандата на мигранти.
Notarial and consular services are available Tuesdays between 9am
Нотариалните и консулските услуги са достъпни във вторник между 9am
For the countries with which Bulgaria is in a visa regime, information from the relevant consular services can be obtained.
За страните, с които България е във визов режим, може да бъде получена информация от съответните консулски служби.
According to the consular services to our embassy in Moscow in 2011 this emerged as the strongest since the introduction of visa regime for Russian citizens.
По данни на консулската служба към посолството ни в Москва 2011 година се очертава„като най-силната от момента на въвеждане на визов режим за руските граждани“.
Eight different stands presented the history of the Ministry, the consular services which are being provided and the career options at MFA.
Общо 8 различни щанда представяха историята на министерството, консулските услуги, които то предлага, възможностите за кариера в МВнР.
in a visa regime, information from the relevant consular services can be obtained.
граждани на Р. България, ПОТРЕБИТЕЛЯТ може да получи информация от съответните консулски служби.
Consular services to our embassy in Moscow expect the summer season to be particularly busy
Консулската служба към посолството ни в Москва очаква летният сезон да е особено натоварен
It is important to stress the need for the Union to develop cooperation in consular services for these purposes.
Важно е да се наблегне на необходимостта за Съюза да развие сътрудничество при консулските услуги за тези цели.
For the countries with which Bulgaria is in a visa regime, information from the relevant consular services can be obtained.
За страните, с които сме във визов режим, можете да получите информация от съответните консулски служби.
At the same time they point to the fact that no member of the Greek diplomatic and consular services in Russia has behaved outside the strict lines of their mission.
В същото време те посочват факта, че никой член на гръцката дипломатическа и консулска служба в Русия не работи извън стриктния ред на своята мисия.
The recent events in Mumbai show that we have a long way to go in the area of consular services.
Скорошните събития от Мумбай показват, че ни предстои още дълъг път да извървим в областта на консулските услуги.
The Parties take note that the present Agreement does not apply to the procedures for issuing visas by the diplomatic missions and consular services of Denmark.
Страните отбелязват, че настоящото споразумение не се прилага към процедурите за издаване на визи от дипломатически мисии и консулски служби на Обединеното кралство и Ирландия.
the limited scope of the EEAS's consular services to citizens.
ограничения обхват на консулските услуги на ЕСВД за гражданите.
Резултати: 125, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български