DOESN'T MAKE ANY SENSE - превод на Български

['dʌznt meik 'eni sens]
['dʌznt meik 'eni sens]
няма никакъв смисъл
makes no sense
there is no point
there is no sense
has no meaning
there is no meaning
no sense whatsoever
has no sense
no meaning
has no purpose
не се връзва
doesn't add up
doesn't make any sense
doesn't fit
's not adding up
's not right
doesn't track
no sense
is not bound
's wrong
doesn't fiit
няма никаква логика
doesn't make any sense
there is no logic
no sense
are not making any sense
не прави никакъв смисъл
doesn't make any sense
няма смисъл
there is no point
doesn't make sense
there is no sense
has no meaning
is meaningless
there's no reason
is pointless
wouldn't make sense
there is no meaning
няма логика
doesn't make sense
there is no logic
no sense
isn't logical
has no logic
wouldn't make sense
's not making sense
не се вързва
doesn't make any sense
doesn't add up
doesn't track
безсмислено
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
mindless
nonsensical
nonsense
worthless
no point
нямаше никакъв смисъл
didn't make any sense
there was no point
there was no sense
there would be no point
no meaning

Примери за използване на Doesn't make any sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But that doesn't make any sense.
Но това не прави никакъв смисъл.
Just doesn't make any sense.
It doesn't make any sense.
Нещо не се вързва.
That doesn't make any sense to me.
Няма смисъл, според мен.
It doesn't make any sense.
Rocky Horror Picture Show doesn't make any sense!
Да говоря за сюжета на The Rocky Horror Picture Show е безсмислено.
That doesn't make any sense, Gabriella's.
Няма логика, Габриела е.
That theory doesn't make any sense.
Тази теория не се връзва.
That moniker doesn't make any sense.
Това прозвище не прави никакъв смисъл.
But this doesn't make any sense.
Но това няма никакъв смисъл.
Just doesn't make any sense.
Нещо просто не се вързва.
Doesn't make any sense to compare himself to a baseball player.
Няма смисъл от сравнения на база актьорска игра.
Tikken, that doesn't make any sense!
Tикен, това няма никаква логика!
I know it doesn't make any sense.
Знам, че нямаше никакъв смисъл.
That it doesn't make any sense.
Че случилото се е безсмислено?
It doesn't make any sense.
Тя не прави никакъв смисъл.
It doesn't make any sense.
Това не се връзва.
Coach, this doesn't make any sense.
Тренер, няма никакъв смисъл.
Doesn't make any sense; what does that even mean?
Няма логика какво значи това?
That doesn't make any sense.- Mm-hmm.
Няма смисъл в това.
Резултати: 521, Време: 0.0989

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български