DON'T ASK ME - превод на Български

[dəʊnt ɑːsk miː]
[dəʊnt ɑːsk miː]
не ме питай
don't ask me
do not question me
ask me no questions
не ме карай
don't make me
don't ask me
don't keep me
don't force me
don't let me
don't get me
не ме моли
don't ask me
don't beg
не ми задавай
don't ask me
dont ask me
не искай от мен
don't ask me
не ме разпитвай
don't ask me
don't question me
don't interrogate me
не ме питаш
don't you ask me
aren't you asking me
you haven't asked
не ме попита
didn't you ask me
never asked me
you haven't asked me
не ме кани
don't ask me
doesn't invite me
не ме питайте
don't ask me
не ме карайте
не ме молете
не ми задавайте
не искайте от мен
не ме разпитвайте

Примери за използване на Don't ask me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't ask me any more questions, okay?
Не ми задавай повече въпроси, става ли?
Don't ask me anymore, nick.
Не ме моли повече, Ник.
Please don't ask me to choose between you.
Моляте, не ме карай да избирам между вас.
Martin, don't ask me how I know.
Мартин, не ме питай откъде знам.
Don't ask me what I'm doing, you arrogant twat.
Не ме попита какво правя аз, арогантно копеле.
It's just… the point is, you don't ask me about it.
Просто… Става въпрос, че ти никога не ме питаш.
Just, uh, don't ask me to dance,'cause I can't.
Само не ме кани на танц, защото не мога.
Don't ask me to betray my own house.
Не искай от мен да изменя на рода си.
Don't ask me these questions.
Не ми задавай тези въпроси.
No Papa'ji, don't ask me to come back now.
Не, татко, не ме моли да се върна сега.
Just don't ask me to explain them.
Само не ме карай да ги обяснявам.
Don't ask me, I can pay you.
Не ме питай, мога да ти платя.
Don't ask me where I was.”.
Не ме попита къде съм бил“.
Just go to sleep, don't ask me again.
Заспивай вече и не ме разпитвай повече.
Please don't ask me not to help them.
Не искай от мен да не му помагам.
Don't ask me for anything else.
Не ме моли за нищо друго.
Don't ask me questions!
Не ми задавай въпроси!
Just don't ask me to take this off!
Само не ме карай да го сваля!
Don't ask me that. Oh.
Не ме питай това.
Don't ask me to dance, Tim.
Не ме кани на танц, Тим.
Резултати: 1115, Време: 0.0857

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български