DON'T BEAT YOURSELF UP - превод на Български

[dəʊnt biːt jɔː'self ʌp]
[dəʊnt biːt jɔː'self ʌp]
не се обвинявай
don't blame yourself
don't beat yourself up
are not to blame
do not feel guilty
не се самонаказвай
don't beat yourself up
не се самообвинявай
don't blame yourself
don't beat yourself up
не се бийте
don't fight
don't beat yourself up
не се самобичувай
don't beat yourself up
не се тормози
don't fret
don't beat yourself up
don't worry
don't bother
don't sweat it
don't torture yourself
не се наказвай
don't beat yourself up
don't punish yourself
не се измъчвай
don't torture yourself
don't torment yourself
don't fret
don't beat yourself up
don't hurt yourself
не се самобичувайте
don't beat yourself up
не победи себе си нагоре
не се самонаранявай
не се упреквай

Примери за използване на Don't beat yourself up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look, don't beat yourself up about it, all right?
Виж, не се обвинявай заради това, нали?
Now don't beat yourself up.
Не се самообвинявай.
Sorry. Don't beat yourself up so badly.
Съжалявам. Не се самонаказвай толкова.
Listen, Jules, just don't beat yourself up.
Слушай, Джулс, не се тормози.
Don't beat yourself up.
Не победи себе си нагоре.
Oh, sweetie, don't beat yourself up.
Скъпи, не се измъчвай.
Don't beat yourself up, buddy.
Не се самобичувай, друже.
Nah, don't beat yourself up.
Не, не се обвинявай!
Listen, don't beat yourself up.
Ей, не се самообвинявай.
Don't beat yourself up over it. It's not your fault.
Не се наказвай. Вината не е твоя.
Do not let the fact that i found out about it… don't beat yourself up.
Нека факта, че разбрах за това…- Не се самонаказвай.
Oh, come on, O'Hara, don't beat yourself up.
Стига, О'Хара, не се тормози.
Don't beat yourself up, Jane.
Не победи себе си нагоре, Джейн.
Don't beat yourself up, not after everything you have been through.
Не се обвинявай, не и след всичко, което преживя.
Don't beat yourself up. Too many other people out there doing that already.
Не се измъчвай, твърде много хора вече го правят.
Don't beat yourself up. It's a hard decision.
Не се самонаранявай. това е трудно решение.
Well, don't beat yourself up.
Е, не се самообвинявай.
Come on, Spencer, don't beat yourself up.
Стига, Спенсър, не се тормози.
Don't beat yourself up too much.
Не се упреквай твърде много.
Don't beat yourself up about it, Emma.
Не се обвинявай за това, Ема.
Резултати: 75, Време: 0.0748

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български