DON'T CHANGE - превод на Български

[dəʊnt tʃeindʒ]
[dəʊnt tʃeindʒ]
не се променят
do not change
never change
are not changed
have not changed
were not altered
will not change
are unchanged
are unaltered
не сменяй
don't change
не променят
do not change
do not alter
will not change
did not modify
do not affect
will never change
do not reverse
shall not affect
shall not change
do not amend
не се преобличай
don't change
не се изменят
do not change
shall not be altered
will not change
are not changing
have not changed
have not been amended
не се променя
does not change
is not changed
has not changed
is not altered
never changes
will not change
is unchanging
is unchanged
does not vary
is not modified
не се променяй
don't change
never change
не се променяйте
don't change
never change
не сменяйте
don't change
do not replace
не сменят
don't change

Примери за използване на Don't change на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If leaders don't change, the culture won't change".
Ако лидерите не се променят, културата няма да се промени.
You know what… don't change.
Знаеш ли какво… не се преобличай.
Don't change because of someone.
Не се променяйте заради някого.
Don't change a word.
Не се променя една дума.
And don't change.
И не се променяй.
They don't change a thing!
Те не променят нищо!
Don't change your hairstyle too often.
Не сменяй прическата си твърде често.
Acid reflux symptoms don't change with physical exertion.
Киселина отлив симптомите не се променят с физически натоварвания.
Don't change anything, you're great!
Не се променяйте, страхотни сте!
Don't change horses in midstream.
Не сменяйте коня по средата на състезанието.".
I don't change for anyone.
Аз не се променя за никого.
You also don't change.
Ти също не се променяй.
Don't change the music.
Не сменяй музиката.
Plans don't change.
Плановете не се променят.
But they don't change our daily life.
Те не променят ежедневието си.
Chameleons don't change color to match their environment.
Хамелеоните не сменят цвета си, за да се сливат с околната среда.
Don't change yourself constantly assuming he doesn't like your personality.
Не се променяйте непрекъснато, като приемате, че не харесва вашата личност.
Don't change horses.
Не сменяйте коня".
It don't change anything.
Нищо не се променя.
Don't change too much, okay?
Не се променяй твърде много, окей?
Резултати: 886, Време: 0.0716

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български