EVERYTHING TURNED OUT - превод на Български

['evriθiŋ t3ːnd aʊt]
['evriθiŋ t3ːnd aʊt]
всичко се оказа
everything turned out
it's all turned out
it had
всичко се нареди
everything worked out
everything turned out
всичко се оказва
everything turns out

Примери за използване на Everything turned out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main thing is not to overdo the game of colors, and if everything turned out, you can see such a result, as in the photo of a black and white bathroom.
Основното нещо е да не прекалявате в играта с цветове и ако всичко се е оказало, можете да видите такъв резултат, както в снимката на черно-бяла баня.
Only in practice everything turns out a little differently.
Само на практика всичко се оказва малко по-различно.
But everything turns out just a beautiful wrapping,
Но всичко се оказва красива обвивка,
Now I always and everything turns out, you just want to.
Сега аз винаги и всичко се оказва, вие просто искате.
Of course, everything turns out for the next competitions.
Разбира се, всичко се оказва за следващите състезания.
But not always everything turns out exactly as in the example above.
Но не винаги всичко се оказва точно както в горния пример.
Not everything turns out right away.
Не всичко се оказва веднага.
It's difficult, but it's so cool when everything turns out!
Трудно е, но е толкова готино, когато всичко се окаже!
complex boards, I have a machine tool, everything turns out perfectly, but for small crafts,
сложни дъски имам машинен инструмент, всичко се оказва перфектно, но за малките занаяти,
You see how convenient everything turns out- it was not he who betrayed me,
Виждате колко удобно всичко се оказва- не той ме предаде, но го направих заради липсата на образование
Most often, when the screening data indicate an increased risk of genetic abnormalities of the fetus, but everything turns out well with the fetus according to the results of karyotyping.
Най-често, когато данните от скрининга показват повишен риск от генетични аномалии на плода, но всичко се оказва добре с плода според резултатите от кариотипа.
As a rule, after masks it is all the same recommended to put the conditioner to smooth scales, and everything turns out in one here.
Като правило, след маски е всичко същото препоръчваме да накараме кондиционера да изглади мащабите и всичко се оказва в едно тук.
it is necessary to establish an emotional background, everything turns out by itself.
е необходимо да се създаде емоционален фон, всичко се оказва само по себе си.
but in practice everything turns out quite differently.
но на практика всичко се оказва съвсем различно.
after that everything becomes clear and easy- and everything turns out.
след което всичко става ясно и лесно- и всичко се оказва.
If everything turns out well, then you can complicate the task,
Ако всичко се окаже добре, може да усложнявате задачата,
Even if everything turns out to be a joke, at least we will know what kind of Scotch terrier this is.
Дори ако всичко се окаже шега, поне ще знаем какъв е този шотландски териер.
it would seem that one should relieve a person from experiences, but everything turns out to be the opposite, since self-importance is too high
човек трябва да облекчи човек от преживяванията, но всичко се оказва обратното, тъй като само-важността е твърде висока
Everything turned out.
Всичко се оправи.
Everything turned out okay.
Всичко се оправи нали така.
Резултати: 902, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български