EXTRAORDINARY POWERS - превод на Български

[ik'strɔːdnri 'paʊəz]
[ik'strɔːdnri 'paʊəz]
извънредни правомощия
emergency powers
extraordinary powers
exceptional powers
необикновени сили
extraordinary powers
special powers
unusual powers
изключителни сили
extraordinary powers
exceptional powers
изключителни правомощия
exclusive powers
prerogatives
exclusive competence
exclusive jurisdiction
extraordinary powers
exceptional powers
exclusive authority
извънредните правомощия
emergency powers
the extraordinary powers
emergency authorities
свръхестествени сили
supernatural powers
supernatural forces
super powers
psychic powers
supernormal powers
superpowers
superhuman powers
supernatural strength
extraordinary powers
of supernaturally powered

Примери за използване на Extraordinary powers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We chose to draw a dragon because it is a mystical creature with extraordinary powers and abilities.
Избрахме да нарисуваме дракон, защото е мистично създание с необикновени сили и способности.
she will gain extraordinary powers.
той или тя ще се сдобие с необикновени сили.
But girding against a foreign threat is a time-tested justification for giving a leader extraordinary powers and limiting individual freedoms, like travel and expression.
Подготовката за сблъсък с чуждестранна заплаха обаче е проверено от времето оправдание за предоставянето на лидера на извънредни правомощия и за ограничаването на индивидуалните свободи като тази на пътуването и изразяването.
The group's first assignment together as a team finds them trying to track down an ordinary man who has gained extraordinary powers.
Първата задача на групата като екип е откриването на обикновен човек, който се е сдобил с необикновени сили.
The group's first assignment is to track down an ordinary man who has gained extraordinary powers that could have devastating consequences.
Първата им задача като екип е да открият обикновен човек, сдобил се с необикновени сили, които могат да доведат до катастрофални последици….
occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues,
заема си огромна факултети и извънредни правомощия на наблюдение в следните тези улики,
occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues,
окупира си огромни способности и извънредни правомощия на наблюдение в следните на тези улики,
There's something comforting about seeing characters with extraordinary powers struggle with ordinary problems- not to mention the knowledge that no matter how"flawed" they might be, they will do the right thing in the end.
Има нещо успокояващо в това да видите герои с изключителни сили да се борят с обикновени проблеми. Да не говорим за осъзнаването, че колкото и да са„несъвършени“ понякога, те в крайна сметка правят правилните неща.
the Earth yellow's sun, she will obtain extraordinary powers.
като братовчед си, ще има извънредни правомощия под жълтото слънце на Земята.
the purpose of practice should neither be physical health nor the development of extraordinary powers, but to purify one's heart
целта на практиката не трябва да бъде нито физическото здраве, нито развитието на свръхестествени сили, а да се пречисти сърцето/съзнанието
also exercised extraordinary powers to drastically and squarely address both emergencies.
също упражнява извънредни правомощия в отговор на двете извънредни ситуации.
According to the extraordinary powers granted to Spain's central government by the Senate,
Според извънредните правомощия, дадени на испанското централно правителство от Сената,
cautioned that the extraordinary powers handed to the authorities following the failed coup attempt had caused“a continued erosion of the rule of law
стига до заключението, че извънредните правомощия, които властите получават след неуспешния опит за преврат, са предизвикали„продължителна ерозия на върховенството на закона и влошаване на ситуацията
This law, which gives the government extraordinary powers to control NGOs
Този закон, който предоставя на правителството извънредни правомощия да контролира неправителствени организации
Article 16 grants the president extraordinary powers when“the institutions of the Republic,
Се позволява на президента да бъдат предоставени„изключителни правомощия, когато институциите на Републиката,
to know how he was employing his extraordinary powers.
да знаеш как е бил наемането на извънредни правомощия му.
Maximilien Robespierre proposed that a new Tribunal be set up, with extraordinary powers to impose the death sentence.[3]:
Максимилиен Робеспиер предлага да бъде създаден нов Трибунал с извънредни правомощия да налага смъртна присъда.[1]:
He had an extraordinary power of attraction, which was felt by all.
Обладавал необикновена сила да привлича хората, което се чувствувало от всички.
Tea has the extraordinary power to prolong life.
Чаят има необикновена сила, която удължава живота.
Tea has extraordinary power to prolong life.
Чаят има необикновена сила, която удължава живота.
Резултати: 47, Време: 0.0749

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български