FINAL JUDGEMENT - превод на Български

['fainl 'dʒʌdʒmənt]
['fainl 'dʒʌdʒmənt]
окончателното решение
final decision
final solution
final judgment
final ruling
ultimate decision
final determination
final judgement
final resolution
окончателна присъда
final verdict
final judgment
final conviction
final sentence
final judgement
definitive verdict
последния съд
last judgment
final judgment
final judgement
крайната оценка
final evaluation
final assessment
final grade
final score
final judgement
ultimate appreciation
total score
final rating
окончателно решение
final decision
final solution
final judgment
final ruling
definitive solution
definitive decision
final judgement
ultimate solution
final determination made
final resolution
окончателно съдебно решение
final judgment
a final judicial decision
a final court decision
final judgement
окончателното осъждане
final judgment
the final judgement
окончателна преценка
final judgment
definitive judgment
final judgement

Примери за използване на Final judgement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The arbitral award rendered on the basis of the settlement has the same effects as any other arbitral award- the effects of a final judgement(Article 38,
Арбитражно решение, постановено въз основа на спогодбата, има същата сила като всяко друго арбитражно решение, а именно- силата на окончателно съдебно решение(член 38, ZАrbit),
bring them all to justice and final judgement for all their incredible evil.
да ги доведат до правосъдие и окончателна преценка за цялото си невероятно зло.
A spokeswoman for the Dubai government said:"UAE judicial authorities are awaiting a final judgement from Kuwaiti courts on the funds frozen in Dubai to transfer them back to Kuwait based on international standard laws and procedures.".
Говорител на правителството на Дубай заяви миналия месец, че съдебните органи в Обединените арабски емирства очакват окончателно решение от кувейтските съдилища за средствата за връщането им в Кувейт"въз основа на международните стандартни закони и процедури".
bring them all to justice and final judgement for all their incredible evil.
да ги предаде на правосъдието и окончателно решение за всичките си невероятно зло.
The final judgement in the criminal proceedings,
Окончателното съдебно решение по наказателното производство,
enforce the pecuniary obligations imposed by that award within its territories as if it were a final judgement of a court in that State.
налага паричните задължения, наложени от тази награда на нейните територии, сякаш е окончателно решение на съд в тази държава.
can take years to a final judgement.
за да окончателно решение.
as the ratio in the final judgement against the respective defendants outlined that Speer's tasks were numerous,
тъй като съотношението в окончателното решение срещу съответните подсъдими очертава, че задачите на Шпеер са многобройни,
having been convicted by a final judgement of a particularly serious crime,
веднъж осъждан с окончателна присъда за особено тежко престъпление,
completely or in part(41) any final judgement delivered by a Polish court in the past 20 years,
изцяло или частично(41) всяко окончателно съдебно решение, постановено от полски съд през последните 20 години,
having been convicted by a final judgement of a particularly serious crime,
веднъж осъждан с окончателна присъда за особено тежко престъпление,
In this first proceeding, the Czech Court declared by final judgement that ALLTOYS had infringed the rights that NEW WAVE hold over the MegaBabe mark,
В рамките на това първо производство националният съд постановява с окончателно решение, че ALLTOYS е нарушило правата на NEW WAVE върху марката„MegaBabe“, и разпорежда на първото
This is my final judgement.
The final judgement for this book.
Окончателен предговор към тази книга.
The day of final judgement.
Денят на Страшния съд.
Final judgement of all humanity.
Крайна сметка за цялото човечество.
A final judgement rendered by a competent court.
Окончателна присъда, издадена от компетентен съд.
The final judgement will truly be His.
Последната присъда ще бъде Негова.
The Final Judgement could be just days away.
Финалният Съд може да се случи след няколко дни.
To a final judgement rendered by a competent court.
Окончателна присъда, издадена от компетентен съд.
Резултати: 165, Време: 0.0681

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български