FIRST-MENTIONED - превод на Български

първата посочена
first-mentioned
first mentioned
first designated

Примери за използване на First-mentioned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) even if the first-mentioned interest was acquired
Дори ако по-рано вписаната гаранция е придобита
cannot use the database created inthe first-mentioned customer account.
не може да използва база данни, създадена в споменатия потребителски акаунт.
on another server, cannot use the database created in the first-mentioned Customer account.
не може да използва база данни, създадена в първо споменатия потребителски акаунт.
habitually maintains in the first-mentioned State a stock of goods
обичайно поддържа в първата спомената държава запаси от стоки,
be conferred with the powers and duties of the first-mentioned bureau officer for the purposes of that assistance only.
разполага с правомощията и задълженията на първия служител само за целите на оказването на помощта.
an exemption from tax in the first-mentioned Party which would give rise to an increase in tax
освобождаване от данък в първата посочена страна, което би предизвикало увеличение на данъка
(c) he habitually secures orders in the first-mentioned Contracting State wholly
То обикновено изпълнява поръчки в първата посочена държава изцяло
The competent authority of the first-mentioned State shall immediately inform the competent authority of the other State,
Компетентният орган на първата посочена държава незабавно ще уведоми компетентния орган на другата държава за този факт
(c) he habitually secures orders in the first-mentioned Contracting State,
То обикновено изпълнява поръчки в първата посочена държава изцяло
take the necessary steps to recover tax claims of the first-mentioned State as if they were its own tax claims.
за да събере данъчни вземания на първата посочена държава, все едно са нейни собствени данъчни вземания.
(c) he habitually secures orders in the first-mentioned State, wholly
То обикновено изпълнява поръчки в първата посочена държава изцяло
the lawsuit regarding maintenance may also be dealt with by the court where proceedings are to be brought in respect of the first-mentioned matter.
предявен иск за издръжка, делото за издръжка също може да бъде разгледано от съда, в който е образувано производството по първо посочения въпрос.
Ad Article 21 Income derived by a resident of a Contracting State from the other Contracting State under a legal claim to maintenance may not be taxed in the first-mentioned State if such income would be exempt from tax according to the laws of the other Contracting State.
Доход на местно лице на едната договаряща държава, получен от другата договаряща държава по иск за издръжка, може да не се облага с данък в първата посочена държава, ако този доход би бил освободен от облагане с данък съгласно законодателството на другата договаряща държава.
be exempt from tax in that other Contracting State if such activities are exercised by an individual who is a resident of the first-mentioned Contracting State pursuant to a special programme for cultural exchange agreed upon between the Governments of the two Contracting States.
освобождават от данъци в тази друга договаряща държава, ако дейностите се извършват от физическо лице, местно лице на първата договаряща държава, което изпълнява специална програма за културен обмен, сключена между правителствата на двете договарящи държави, и възникващи за друго лице, което е местно лице на тази друга договаряща държава.
However, such remuneration shall be taxable only in the first-mentioned State if the employment is carried on offshore for an employer who is not a resident of the other State
Такова възнаграждение обаче се облага само в първата посочена държава, ако трудът се полага офшорно за работодател, който не е местно лице на другата държава, и при условие, че трудът се полага за период
only the first-mentioned address shall be taken into account as an address for service unless the application indicates which address is to be used as an address for service;
в заявката трябва да се посочи кой адрес следва да се използва като служебен адрес; в случай, че липсва такова уточнение, за служебен адрес ще се счита единствено посоченият на първо място адрес;
another Member State shall, on reimportation be admitted into the territory of the first-mentioned State free of all customs duties,
трябва при повторен внос да бъдат допуснати на територията на споменатата предходна държава безмитно
habitually maintains in the first-mentioned State a stock of goods
обичайно поддържа в първата посочена държава запаси от стоки,
in no event shall any individual have the benefits of this Article for more than five consecutive years from the date of his first arrival in the first-mentioned State.
в никакъв случай никое лице няма да се ползва от облекченията по този член за повече от пет последователни години от датата на първото пристигане в другата договаряща държава.
a similar event shall be taxable only in the first-mentioned State.
подобно събитие, се облагат с данък само в първата посочена държава.
Резултати: 74, Време: 0.0391

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български