FORTUNE TELLER - превод на Български

['fɔːtʃuːn 'telər]
['fɔːtʃuːn 'telər]
гадател
fortune teller
a fortune-teller
soothsayer
psychic
seer
diviner
augury
guesser
врачка
fortune-teller
psychic
witch
soothsayer
fortuneteller
гледачка
babysitter
sitter
caregiver
nanny
nurse
psychic
fortuneteller
fortune teller
reader
fortune teller
гадателя
fortune teller
a fortune-teller
soothsayer
psychic
seer
diviner
augury
guesser
гадателят
fortune teller
a fortune-teller
soothsayer
psychic
seer
diviner
augury
guesser
гадателю
fortune teller
a fortune-teller
soothsayer
psychic
seer
diviner
augury
guesser
врачката
fortune-teller
psychic
witch
soothsayer
fortuneteller
разказвач богатство

Примери за използване на Fortune teller на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The fortune teller and the Romans, of course they are in this together.
Гадателят и римляние? Разбира се! Заедно са го замислили.
One more step, fortune teller, and it definitely won't be good for you.
Още една стъпка, гадателю, и със сигурност ще бъде зле за теб.
I have caught many cheaters, thanks to my fortune teller.
Хващал съм доста прелюбодейци с помощта на гадателя ми.
He's no fortune teller.
Той не е врачка.
Reviews- more Become a forecaster, fortune teller or whatever.
Отзиви- повече Станете един предсказва, гадател или каквото.
You picked the wrong day, fortune teller!
Избрал си грешен ден, гадателю!
Asterix has chased the Fortune Teller away!
Астерикс е прогонил гадателя!
Oh my gosh, it's Prolix, the fortune teller!
О, Боже! Това е гадателят Досадикс!
You should become a fortune teller.
Трябва да станеш врачка.
It's dangerous to anger a fortune teller!
Опасно е да гневиш гадателя.
huh, fortune teller?
че сме тук, гадателю?!
And Rosa, the fortune teller.
И Роза, гледачката.
Can not remember the fortune teller?
Не си ли спомняш гледачката?
Do you remember that fortune teller at the carnival?
Помниш ли гадателката на карнавала?
She was a fortune teller, right?
Била е гадателка, нали?
I'm not a fortune teller, raoul. I'm an archaeologist.
Не съм гадателка, а археолог, Раул.
He said that a fortune teller told him I loved him.
Каза ми, че гадателка му е казала, че и аз го обичам.
Our fortune teller has incredible gifts!
Нашата гадателка има изключителна дарба!
I once played the role of fortune teller in The Fortune Teller..
Веднъж играх ролята на гадателка в"Гадателката.".
She slips into the tent of the fortune teller while Sally Legge is out.
Промъква се в палатката на гадателката, докато Сали Лег е навън.
Резултати: 97, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български