FULL SENSE - превод на Български

[fʊl sens]
[fʊl sens]
пълния смисъл
full sense
complete sense
full meaning
пълното значение
full significance
full meaning
full sense
the full meaning
пълно чувство
a full sense
a complete sense
a full feeling
пълен смисъл
full sense
complete sense
full meaning

Примери за използване на Full sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nevertheless, membership does not imply that each Church must regard the other member churches as churches in the true and full sense of the word.".
Въпреки това, членството тук не предполага, че всяка църква трябва да се отнася към останалите църкви-членки като църкви в истинския и пълен смисъл на тази дума”.
Man only plays when he is in the full sense of the word a human being, and he is only fully a human being when he plays.
Човекът играе само там, където е човек в пълното значение на думата, и е изцяло човек само там, където играе.
a step in the right direction, but they do not give society or the economy a full sense of security.
са стъпка в правилната посока, но те не дават на обществото или икономиката пълно чувство на сигурност.
if we can pronounce these three words in their full sense.
можем да произнесем тия три думи в техния пълен смисъл.
Man plays only when he is in the full sense of the word a man and he is only
Човекът играе само там, където е човек в пълното значение на думата, и е изцяло човек само там,
Membership in WCC“does not imply that each church must regard the other member churches as churches in the true and full sense of the word.”.
При все това фактът на членуването в ССЦ не означава, че всяка църква е задължена да смята другите църкви за църкви в истинския и пълен смисъл на този термин“.
Man plays only when he is in the full sense of the word a man, and he is only wholly man when he is playing.
Човекът играе само там, където е човек в пълното значение на думата, и е изцяло човек само там, където играе.
Nevertheless, membership does not imply that each Church must regard the other member churches as churches in the true and full sense of the word.".
При все това фактът на членуването в ССЦ не означава, че всяка църква е задължена да смята другите църкви за църкви в истинския и пълен смисъл на този термин“.
One who wants to become religious in the full sense of the word, particularly such a person will lose all one's wealth, because wealth itself is a complex movement.
Човек, който иска да стане религиозен, в пълната смисъл на думата, той ще загуби всичкото богатство, защото самото богатство е сложно движение.
Man plays only when he is in the full sense of the word a man, and he is only wholly Man when he is playing.
човекът играе само там, където е човек в пълното значение на думата, и е изцяло човек само там, където играе.“.
it does not ensue that each Church is obliged to regard the other Churches as Churches in the true and full sense of the term.”.
в ССЦ не означава, че всяка църква е задължена да смята другите църкви за църкви в истинския и пълен смисъл на този термин“.
RA: The first logos to instill what you now see as free will, in the full sense, in its sub-logos came to this portion after contemplation in depth of what we call significators.
RA: Първите логуси са внушили това, което ние сега разглеждаме като свободна воля, в нейния пълен смисъл, на нейните под-логуси на части чрез дълбоки размишления, които ние наричаме сигнификатори.
The only true“spiritual director,” in the fullest sense of the word, is the Holy Spirit.
Единственият истински“духовен водач”, в пълния смисъл на думата, е Светият Дух.”.
In these beings was knowledge in its fullest sense, that which is called intuitive knowledge.
У тези същества познанието беше в пълния смисъл това, което наричаме интуитивно знание.
In the fullest sense, the world has no incentive, no hope.
Там няма повишения в пълния смисъл на думата, няма стимул, няма надежди.
Freedom, in the fullest sense of the word, belongs to the Divine world.
Свободата, в пълния смисъл на думата, принадлежи на Божествения свят.
The dreamer remains awake in the fullest sense of the word during his dream life;
Спящият в пълния смисъл на думата е буден по време на съня, т.е.
And I mean that in its fullest sense of the word.
И казвам това в пълния смисъл на думата.
But only God is Eternal in the fullest sense of the word.
Само Бог е свят в пълния смисъл на думата.
The impulse going forth from Christ is in the fullest sense reality.
Импулсът, произтичащ от Христос, е една действителност в пълния смисъл.
Резултати: 128, Време: 0.045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български