CERTAIN SENSE - превод на Български

['s3ːtn sens]
['s3ːtn sens]
известен смисъл
some sense
some way
some extent
certain extent
some point
a certain respect
some respects
определен смисъл
certain sense
some ways
certain meaning
specific sense
to have a particular meaning
definite meaning
certain purpose
certain respects
определено чувство
a definite sense
a certain sense
a certain feeling
a particular feeling
известно чувство
some sense
a certain feeling
известно отношение
some respects
some ways
certain sense
certain relation
certain relationship

Примери за използване на Certain sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He said that in a certain sense.
То ще го и каже в известен смисъл.
Beauty has become, in a certain sense, unfashionable.
Доброто е, в известен смисъл, безутешно.
Others of them are very real, in a certain sense.
Други от тях са много реални, в известен смисъл.
The first defect is, in a certain sense, congenital.
Първия етап е, в известен смисъл, латентен.
In a certain sense the Good is comfortless.
Доброто е, в известен смисъл, безутешно.
So, knowledge gave me a certain sense of security, stability, and self-confidence.
Така че, познанието ми даваше някакво чувство на сигурност, стабилност, и самоувереност.
A certain sense of claustrophobia.
Някакво чувство на клаустрофобия.
He's my brother, in a certain sense.
Тя е част от моето родословие, в някакъв смисъл.
Owning a home gives you a certain sense of stability.
Съответно имането на жилище ти дава някакво чувство за сигурност.
Even simple, in a certain sense.
И дори в някакъв смисъл простимо.
In a(49) certain sense, and many signs proclaim it,
В един определен смисъл и много знаци го показват,
It has always been a mass party in a certain sense, but not a socialist
Тя винаги е била масова партия в определен смисъл- но не в социалистически
Just because it gives me a certain sense of meaning, or, in places that are more involved,
И просто защото ми дава определено чувство за значение или на места, които са по- въвличащи,
sometimes refer to it with a certain sense of humor, making him a hero cartoons,
понякога се отнасят към него с известно чувство за хумор, което го прави герой анимационни филми,
In a certain sense, the developments in Ukraine are such a‘bifurcation point' for the whole world of Orthodoxy.
Събитията в Украйна в определен смисъл се явяват точно такава„точка на бифуркация“ за цялото световно Православие.
Money emancipates man in a certain sense from the actual economic process,
В определен смисъл парите освобождават човека от действителния икономически процес,
The lack of railings at the bridge creates a certain sense of danger during the transition, but since the road is short
Липсата на парапети на моста създава известно чувство за опасност по време на прехода,
You see that if one penetrates more deeply into this question it becomes evident that in his present physical existence man is, in a certain sense, essentially always asleep.
Виждате ли, когато отидем по-дълбоко, оказва се, че при неговото настоящо физическо съществуване човекът в известно отношение всъщност постоянно спи.
In a certain sense we can be proud to have introduced this hairstyle to Europe,” she said.
В определен смисъл можем да сме горди от това, че сме въвели тази прическа в Европа", казва тя.
Damaging yourself can also give you a certain sense of pride, control over your body.
Нарушаването на себе си също може да ви даде известно чувство за гордост, контрол над тялото си.
Резултати: 284, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български