FURTHER DILUTION - превод на Български

['f3ːðər dai'ljuːʃn]
['f3ːðər dai'ljuːʃn]
допълнително разреждане
further dilution
последващо разреждане
further dilution
subsequent dilution
по-нататъшно разреждане
further dilution
further breeding
нататъшно разреждане
further dilution
понататъшно разреждане
да се разрежда допълнително
be further diluted
further dilution

Примери за използване на Further dilution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Zometa concentrate requires further dilution before it is given as an infusion into a vein.
Концентрата Zometa изисква допълнително разреждане преди да бъде приложен като инфузия във вена.
generator eluate, any further dilution with any diluent is prohibited.
елуат от генератор, всяко понататъшно разреждане с какъвто и да е разредител е забранено.
JETREA 0.375 mg/0.3 mL solution for injection is a‘ready-diluted' formulation, no further dilution is required.
JETREA 0, 375 mg/0, 3 ml инжекционен разтвор е готова за употреба лекарствена форма, не е необходимо допълнително разреждане.
Use aseptic technique during the reconstitution and further dilution of pemetrexed for intravenous infusion administration.
Прилагайте асептична техника по време на разтварянето и по- нататъшното разреждане на пеметрексед за приложение като интравенозна инфузия.
After further dilution of the concentrate-solvent mixture with sodium chloride 9 mg/ml(0.9%)
След допълнително разреждане на сместа концентрат-разтворител с натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%)
Only the solvent supplied should be used for reconstitution of freeze-dried Flolan and only the recommended infusion solutions, in the stated ratio, should be used for further dilution, otherwise the required pH may not be maintained.
За разтваряне на лиофилизирания Flolan трябва да се използва само приложения разтворител, а за последващо разреждане трябва да се използват само препоръчаните инфузионни разтвори в упоменатото съотношение, тъй като в противен случай не може да се поддържа нужното pH.
Instructions for reconstitution(and further dilution, if performed) The only approved diluent for reconstitution of gemcitabine sterile powder is sodium chloride 9 mg/ml(0.9%)
Инструкции за разтваряне(и последващо разреждане, ако е приложимо) Единственият разрешен разредител за разтваряне на гемцитабин стерилен прах е инжекционен разтвор на
The final concentration of 5 mg/ml is obtained by transfer into a sterile, single-use syringe(of at least 5 ml capacity) and further dilution to a total volume of 4 ml using sodium chloride.
Крайната концентрация от 5 mg/ml се получава чрез прехвърляне в стерилна спринцовка за еднократна употреба(с обем най-малко 5 ml) и по-нататъшно разреждане до общ обем.
The final concentration of 5 mg/ml is obtained by transfer into a sterile, single-use syringe(of at least 10 ml capacity) and further dilution to a total volume of 10 ml using sodium chloride 9.
Крайната концентрация от 5 mg/ml се получава чрез прехвърляне в стерилна спринцовка за еднократна употреба(с обем най-малко 10 ml) и по-нататъшно разреждане до общ обем 10 ml с разтвор на натриев хлорид 9 mg/ml0.
Single-use perfusor syringe(50 ml capacity) and further dilution to a total volume of 50 ml using sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) or glucose 5% solution.
Крайната концентрация от 2 mg/ml се получава чрез прехвърляне на двата разтвора в една стерилна перфузионна спринцовка за еднократна употреба(обем 50 ml) и понататъшно разреждане до общ обем 50 ml с разтвори на натриев хлорид 9 mg/ml(0, 9%) или разтвор на глюкоза 5%.
unless reconstitution(and further dilution, if applicable) has taken place in controlled
освен ако разтварянето(и последващо разреждане, ако е приложимо) е извършено при контролирани
polyvinyl chloride(PVC) material without further dilution prior to administration by IV infusion using a 0.2 or 0.22 micron in-line polyethersulfone(PES) or equivalent low protein-binding filter.
поливинил хлорид(PVC), без да се разрежда допълнително, преди да се приложи чрез ІV инфузия, като се използва 0, 2 или 0, 22 микрона вграден филтър от полиетерсулфон(PES) или еквивалентен филтър с ниско свързване с протеини.
sodium chloride 9 mg/ ml(0.9%) solution are to be used.- For further dilution, sodium chloride 9 mg/ ml(0.9%)
разтвор на натриев хлорид 9 mg/ ml(0, 9%).- За по- нататъшно разреждане са подходящи разтвори на натриев хлорид 9 mg/ ml(0,
material without further dilution(see section 6.6)
поливинил хлорид(PVC), без да се разрежда допълнително(вж. точка 6.6),
It requires further dilution and is for single-use only.
Той се нуждае от допълнително разреждане и е само за еднократна употреба.
Once reconstituted further dilution is required before administration.
Веднъж разтворен, преди приложение задължително допълнително се разрежда.
Use the aseptic technique during any further dilution of the solution for infusion.
Прилагайте асептична техника по време на по-нататъшно разреждане на разтвора за инфузия.
Inspect the resulting solution for particulate matter and discoloration prior to further dilution.
Преди по- нататъшното разреждане, огледайте получения разтвор за наличие на твърди частици и промяна на цвета.
General recommendations- Reconstitution and further dilution must be carried out under sterile conditions.
Разтварянето и по-нататъшното разреждане трябва да се извършват в стерилни условия.
Vimpat solution for infusion can be administered i. v. without further dilution.
Vimpat инфузионен разтвор се прилага интравенозно без нужда от разтваряне.
Резултати: 104, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български