RECONSTITUTION AND DILUTION - превод на Български

реконституиране и разреждане
reconstitution and dilution
приготвянето и разреждането
reconstitution and dilution
разтварянето и разреждането
reconstitution and dilution
реконституирането и разреждането
reconstitution and dilution

Примери за използване на Reconstitution and dilution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A With≤ 4 hours between reconstitution and dilution.
С ≤ 4 часа между разтварянето и разреждането.
Intravenous use after reconstitution and dilution.
НА ПРИЛАГАНЕ Интравенозно приложение след разтваряне и разреждане.
Use immediately after reconstitution and dilution.
Да се използва незабавно след разтваряне и разреждане.
Intravenous infusion after reconstitution and dilution.
За интравенозна инфузия след разтваряне и разреждане.
For intravenous use as infusion, after reconstitution and dilution.
За интравенозно приложение като инфузия, след разтваряне и разреждане.
Topotecan Actavis is for intravenous infusion after reconstitution and dilution.
Топотекан Actavis е предназначен за интравенозна инфузия след разтваряне и разреждане.
For intravenous use after reconstitution and dilution.
Начин на приложение За интравенозно приложение след разтваряне и разреждане.
IV infusion after reconstitution and dilution.
За i.v. инфузия след разтваряне и разреждане.
For intravenous use only after reconstitution and dilution.
За интравенозно приложение само след разтваряне и разреждане.
See leaflet for shelf-life after reconstitution and dilution.
Вижте листовката за срока на годност след разтваряне и разреждане.
For intravenous infusion after reconstitution and dilution.
За интравенозно вливане след приготвяне и разреждане.
Specific reconstitution and dilution instructions are provided for each dose and infusion time.
Дадени са специални указания за реконституиране и разреждане за всяка доза и време за инфузия.
For storage conditions after reconstitution and after reconstitution and dilution of the medicinal product see section 6.3.
За условията на съхранение след реконституиране и след реконституиране и разреждане на лекарствения продукт вижте точка 6.3.
Reconstitution and dilution should be carried out immediately prior to use(see section 4.2,
Приготвянето и разреждането трябва да бъдат извършени непосредствено преди приложение(вж. точка 4.2,
After reconstitution and dilution(se section 6.6),
След реконституиране и разреждане(вж. точка 6.6.)
Reconstitution and dilution of Flolan must be carried out under aseptic conditions,
Приготвянето и разреждането на Flolan трябва да се извършват при асептични условия,
Following reconstitution and dilution Carmustine Obvius is given into a vein by a drip(intravenously)
След реконституиране и разреждане Кармустин Obvius се прилага във вена, капково(интравенозно)
ΟC, unless reconstitution and dilution has taken place in controlled
ΟC, освен ако разтварянето и разреждането не са извършени при контролирани
For further instructions on reconstitution and dilution of the medicinal product before administration,(see section 6.6).
За допълнителни инструкции за приготвянето и разреждането на лекарствения продукт преди приложение вижте точка 6.6.
Following reconstitution and dilution, the solution should be protected from light
След реконституиране и разреждане разтворът трябва да се предпазва от светлина
Резултати: 147, Време: 0.0421

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български