FUTURE AGREEMENT - превод на Български

['fjuːtʃər ə'griːmənt]
['fjuːtʃər ə'griːmənt]
бъдещото споразумение
future agreement
future arrangement
future treaty
бъдещо споразумение
future agreement
future deal
future settlement
бъдещи споразумения
future agreements
бъдещия договор
the future treaty
future contract
future agreement

Примери за използване на Future agreement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The White House peace team did not consider the statement as one who will prevent a future agreement between Israel and the Palestinians.
Преговорният екип на Белия дом не разглежда изявлението като такова, което ще попречи на бъдещо споразумение между Израел и палестинците.
The White House peace team did not consider the statement as one that would prevent a future agreement between Israel and the Palestinians.
Преговорният екип на Белия дом не разглежда изявлението като такова, което ще попречи на бъдещо споразумение между Израел и палестинците.
Recalls that Parliament will be asked to give its consent to the future agreement, as stipulated by the TFEU,
Припомня, че от Парламента ще бъде поискано да даде своето одобрение за бъдещото споразумение, както е посочено в ДФЕС,
The aim is to achieve a cross-party support for a future agreement, so that it to be implemented,
Целта е да се постигне надпартийна подкрепа за бъдещото споразумение, така че то да се изпълнява,
It would also be a good idea for the future agreement on the Doha Round to include emergencies during which food aid can be provided,
Друга добра идея за бъдещо споразумение в рамките на кръга от преговори от Доха е включването на извънредни ситуации, при които да се предоставя помощ под формата на храна,
The purpose of the future agreement is the regulation of the protection of the classified information which will be exchanged with regard to the cooperation of the states in all the fields of public life.
Целта на бъдещото Споразумение е регламентиране на защитата на класифицираната информация, която ще се обменя, по повод сътрудничеството между страните, във всички области на обществения живот.
The success of this action will however, depend on a future agreement with the European Parliament
Успехът на тази дейност обаче ще зависи от бъдещо споразумение с Европейския парламент
The rules of jurisdiction in any future agreement to be concluded between the Member States referred to in paragraph 2 which relate to matters governed by this Regulation shall be in line with those laid down in this Regulation.
Правилата относно компетентността в бъдещи споразумения между държавите-членки, посочени в буква а, които са свързани с отношения, уредени от настоящия регламент, се съгласуват с правилата, предвидени в настоящия регламент.
The future agreement should cover areas as diverse as the trade in goods
Бъдещото споразумение трябва да покрива много разнообразни области, като търговията със стоки
Johnson said in Belgrade that a future agreement would probably not be satisfactory for both sides,
Джонсън в Белград заяви, че едно бъдещо споразумение вероятно няма да бъде задоволително за двете страни,
The future agreement must also be a reciprocal one,
Бъдещото споразумение трябва също да бъде реципрочно,
London on Gibraltar and approve any changes to its relationship with the European Union in a future agreement between Britain and Brussels.
да даде своето специално съгласие за всяка промяна в отношенията си с Европейския съюз в бъдещо споразумение между Великобритания и Брюксел.
Reiterates that the future agreement must provide an opportunity to enhance commitments
Отново заявява, че бъдещото споразумение трябва да даде възможност за засилване на поетите ангажименти
The euro summit statement stressed the need for the Greek authorities to rebuild trust as a prerequisite for a possible future agreement on the new European Stability Mechanism programme.
Лидерите на Еврозоната подчертават изключителната необходимост от възстановяване на доверието с гръцките власти като предпоставка за евентуално бъдещо споразумение за нова спасителна програма от Европейския механизъм за стабилност(фонда ESM).
they would not enter into any details of the future agreement.
няма да влизат в подробности за бъдещото споразумение.
supports a review of the clean development mechanism in a future agreement.
подкрепя преразглеждане на механизма за чисто развитие в едно бъдещо споразумение.
saying this week a future agreement between Serbs and Albanians would have to be accepted by the UN Security Council.
че тази седмица бъдещото споразумение между сърби и албанци ще трябва да бъде прието от Съвета за сигурност на ООН.
as is also the case for any possible future agreement on relations between the EU
какъвто е случаят и при всяко евентуално бъдещо споразумение относно отношенията между Европейския съюз
It said:“The Euro Summit stresses the crucial need to rebuild trust with the Greek authorities as a prerequisite for a possible future agreement on a new ESM(European Stability Mechanism) programme.
Лидерите на Еврозоната подчертават изключителната необходимост от възстановяване на доверието с гръцките власти като предпоставка за евентуално бъдещо споразумение за нова спасителна програма от Европейския механизъм за стабилност(фонда ESM).
both Parties intend to solve this first and foremost through a future agreement.
двете страни възнамеряват да решат този въпрос предимно посредством бъдещо споразумение.
Резултати: 99, Време: 0.0478

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български