HAS BEEN CARRIED OUT - превод на Български

[hæz biːn 'kærid aʊt]
[hæz biːn 'kærid aʊt]
е извършена
was carried out
was performed
was done
is made
took place
was conducted
was committed
was completed
was executed
committed
е проведено
was conducted
was carried out
was held
was performed
took place
was taken
he had conducted
is hosted
was done
се провежда
is held
takes place
is conducted
is carried out
is performed
runs
is organized
has been taking place
has been running
is celebrated
се извършва
is carried out
is done
is performed
takes place
is made
occurs
shall be
is conducted
is accomplished
is executed
беше извършена
was carried out
was done
was performed
took place
was conducted
was made
was committed
was completed
was implemented
has been accomplished
извършване
performance
execution
commission
operation
performing
carrying out
making
conducting
committing
doing
се осъществява
is carried out
takes place
is done
occurs
is implemented
is performed
is made
is realized
is accomplished
is conducted
са извършени
were carried out
are committed
were performed
were made
were done
took place
were conducted
are completed
were perpetrated
are rendered
са проведени
were conducted
have been conducted
were held
were carried out
were performed
took place
have taken place
were taken
has undergone
have been undertaken
провеждането
conducting
holding
carrying out
implementation
the holding
running
hosting
performing
е осъществена

Примери за използване на Has been carried out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has been carried out numerous time in sports anime before.
Това е направено безброй време в спортни анимета преди.
I personally trust the results of the research that has been carried out in our Institute.
Аз лично имам доверие на резултатите от изследването, проведено в нашия институт.
However, no such experiment has been carried out on human subjects.
Обаче такива експерименти не бяха проведени върху хора.
Your order has been carried out.
Волята ти е изпълнена.
So, Messer, your order has been carried out.
И така, месир, задачата ви е изпълнена.
The first mobility in the framework of the MeMeVET project has been carried out this summer.
Първата мобилност в рамките на проект MeMeVET се проведе това лято.
I will summarise the research that has been carried out in Norway.
Това са изводите от изследване, проведено в Норвегия.
The person shall draw up a declaration stating that sterilisation has been carried out in accordance with the manufacturer's instructions.';
Лицето изготвя декларация, в която декларира, че стерилизацията е извършена в съответствие с инструкциите на производителя.“;
It shall be noted in the minutes that this formality has been carried out and that the person who gave the testimony approved the minutes.
В протокола се отбелязва, че тази формалност е извършена и че лицето, дало показанията, е одобрило протокола.
In the course of the project, an ethnographic expedition has been carried out by representatives of Roma community in order to digitize Romani history and heritage.
Като част от проекта е проведено етнографско проучване от представители на ромската общност с цел дигитализиране на местното историческо наследство.
The Night of Museums and Galleries has been carried out in Plovdiv since 2005,
Инициативата Нощ на музеите и галериите се провежда в Пловдив от 2005 година,
If laser hair removal has been carried out, it is possible to go to the beach
Ако е извършена лазерна епилация, е възможно да отидете на плажа
A study has been carried out with a 100 couples over a period of one year using solely spermicide as a form of contraception.
Едно проучване е проведено с 100 двойки в продължение на период от една година, като използват само спермицид като форма на контрацепция.
Torture has been carried out or sanctioned by individuals,
Изтезанието се извършва от индивиди, групи
Extensive research into the causes of the disorder has been carried out to help find ways of preventing Cerebral Palsy.
Обширни изследвания на причините за заболяването е извършена да помогне в намирането на начини за предотвратяване на церебрална парализа.
It has been carried out in four schools in the region- two in Peshtera,
Тя се провежда в 4-ри училища в региона- две в Пещера
The study in question has been carried out by a group of researchers at the Department of Biology at Lund University.
Въпросното проучване е проведено от група изследователи в Биологическия факултет на университета в Лунд.
Under the ISPA programme by the Romanian part has been carried out preparation for future interventions.
По програма ИСПА от румънска страна беше извършена предварителна подготовка на бъдещите интервенции.
An inspection has been carried out on behalf of the Commission in Saudi Arabia to verify the conditions under which fishery products are produced,
От името на Комисията е извършена проверка в Саудитска Арабия, за да се проверят условията, при които рибните продукти се произвеждат,
Torture has been carried out or sanctioned by individuals,
Изтезанието се извършва от индивиди, групи
Резултати: 289, Време: 0.104

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български