HAVE TO ENDURE - превод на Български

[hæv tə in'djʊər]
[hæv tə in'djʊər]
трябва да издържи
have to endure
should last
must endure
must stand
has to withstand
must withstand
must pass
should endure
should hold
has to last
трябва да понесе
has to bear
must bear
have to endure
must endure
has to take
has to suffer
must take
should face
should suffer
should take
трябва да изтърпи
have to endure
must endure
must suffer
should serve
had to suffer
трябва да преминат
must pass
have to pass
must undergo
have to undergo
need to pass
should undergo
should pass
have to cross
should switch
need to undergo
трябва да търпите
must tolerate
have to endure
се налага да понасят
have to endure
трябва да издържат
must withstand
have to withstand
have to endure
must endure
need to withstand
should withstand
should last
have to support
must support
must pass
трябва да изтърпят
have to endure
трябва да понесат
have to bear
have to take
must bear
should bear
must take
must suffer
need to face
should take
have to endure
have to face

Примери за използване на Have to endure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Interested customers will have to endure the short shipping time to get started on their muscle building journey.
Заинтересованите клиенти ще трябва да преминат краткото време за доставка, за да започнем тяхното изграждане на мускулите пътуване.
The laborers of today may not have to endure all the hardships of those early days.
Днес Божиите работници може би не се налага да понасят всички трудности, изпитани от братята им през онези ранни дни.
I would submit that the quality of life my client will have to endure should be considered in this proceeding.
Мисля, че качеството на живот, което клиента ми ще трябва да понесе трябва да се вземе предвид от съда.
Sometimes, perhaps, the girl will have to endure rudeness and harshness on the part of her lover.
Понякога може би момичето ще трябва да издържи грубост и грубост от страна на любовника си.
Back pain is one of the most annoying pains we have to endure throughout our life's.
Болки в гърба е един от най-досадни болки, ние трябва да преминат през целия ни живот.
many refugees have to endure unacceptable conditions.
на много бежанци им се налага да понасят неприемливи условия.
no matter what sacrifices all of us will have to endure.
независимо какви жертви ще трябва да понесе всеки един от нас.
which bugs often have to endure, some of the already half-formed eggs will be used by the insect's body for nutrition.
което бъбреците често трябва да издържат, някои от вече получената яйца ще бъдат използвани от тялото на насекомото за хранене.
Ethereum will have to endure its own scaling growing pains,
Ethereum ще трябва да издържи на собствените си нарастващи болки,
I have been thinking about the pain that the people of this world have to endure.
Болно ми е да гледам тези страдания, които се налага да понасят хората на Земята.
despair people without Christ will have to endure at the hand of the invading demonic army.
отчаяние хора без Христос ще трябва да преминат в ръцете на нахлуването демонична армия.
up her magic gift, she will have to endure a long and agonizing agony.
вещицата не се откаже от магическия си дар, тя ще трябва да понесе дълга и мъчителна агония.
No matter how much pain they have to endure there are those who find comfort in living as beasts.
Независимо колко болка трябва да изтърпят те са тези, които намират утеха живеейки като зверове.
This makes Vantablack ideal for protected objects that might have to endure a bumpy ride, like a space launch, for example.
Това прави Vantablack идеален за защитени предмети, които трябва да издържат на нестабилност, като при излитане на совалка например.
In Europe, the“Swede” would have to endure a tough competition with the new Audi A3,“Compact” of the third series from BMW
В Европа"шведът" ще трябва да издържи на тежка конкуренция с новия Audi A3"Compact" от третата серия от BMW
let us also think of the sufferings that he will have to endure in this week.
приветстваме радостно нашия Цар, нека се замислим и за страданията, които Той ще трябва да понесе през тази седмица.
Communities across Southeast Asia have to endure some of the world's most severe weather as the region is regularly affected by floods,
Общностите в Югоизточна Азия трябва да издържат на най-тежкото време в света, тъй като регионът е засегнат от наводнения,
I would say it's nothing more than just hardships that humans have to endure when they practice cultivation.
Бих казал, че това, което хората трябва да понесат, когато се самоусъвършенстват, не е нищо повече от трудности.
Prime Minister Antonis Samaras pledged that the spending cuts will be the last Greeks have to endure.
Министър-председателят Андонис Самарас обеща, че това са последните икономии, които гърците ще трябва да изтърпят.
in the first time will have to endure.
за първи път ще трябва да издържи.
Резултати: 74, Време: 0.0649

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български