HE PUSHED ME - превод на Български

[hiː pʊʃt miː]
[hiː pʊʃt miː]
той ме бутна
he pushed me
he shoved me
той ме блъсна
he pushed me
изблъска ме
натисна ме
той ме накара
he made me
he asked me
he forced me
he got me
he maketh me
he urged me
he pushed me
he led me

Примери за използване на He pushed me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He pushed me to the floor and did it.
Бутна ме на пода и го направи.
He pushed me into that weird room.
После ме бутна в тази странна стая.
He pushed me right back.
Бутна ме толкова бързо.
That I think he pushed me right before I fell down the stairs?
Предполагам, че ме блъсна преди да падна по стълбите?
He pushed me beyond my limits, harbored my dream.
Бутна ме извън границите ми, подслони мечтата ми.
And he pushed me. I.
Бутна ме и аз.
He pushed me against a wall, we argued,
Бутна ме в стената и спорихме,
He pushed me down a flight of stairs.
Бутна ме по стълбите надолу.
You know I will kick his moolie ass." He pushed me.
Ся ша сритам циганския му гъз." И ме блъсна.
he… he got mad, and he pushed me.
той… се ядоса и ме бутна.
He put things inside me… and he pushed me into a fire.
Слагаше разни неща в мен. Бутна ме в огъня.
He pushed me, took the prescription from my hand
Той ме бутна, взе рецептата
He pushed me backwards- and stood in front of me,
Той ме бутна назад и застана пред мен,
we had a fight, and he pushed me to the ground.
отидох в къщата му скарахме се и той ме блъсна на земята.
Atcheson, he's the senior attending, he pushed me aside and pounced on her with chest compressions.
Атчесън, той е старши лекар, изблъска ме, хвърли се върху й започна сърдечен масаж.
And I guess my dad, he must have seen it, too, because he pushed me to the ground, and then I heard bam, bam, bam.
И, предполагам, че баща ми и той трябва да го е видял, защото той ме бутна към земята, и тогава чух бам, бам.
But he got all worked up when I didn't say anything and he pushed me.
Но той има всичко се обработва,, когато аз не Г казвай нищо и той ме блъсна.
When I told him I couldn't ride my bike without training wheels, he pushed me down a hill.
Когато му казах, че не мога да карам колелото си без помощни колела, той ме бутна надолу по хълма.
And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.
След като ме бутна в клетката на влечугите не съм способен да се доверя на никой повече.
He pushed me.
Той ме подтикваше.
Резултати: 530, Време: 0.0691

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български