I'M RUNNING AWAY - превод на Български

[aim 'rʌniŋ ə'wei]
[aim 'rʌniŋ ə'wei]
бягам
run
i flee
escape
away
jog
i'm runnin
go
ще избягам
i will run away
i will escape
i would run away
i would escape
i will elope
i'm gonna run away
i will flee
i will leave
gonna run
i'm going to run

Примери за използване на I'm running away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
if she does turn out to be my mother, I'm running away to Canada.
се окаже, че ми е майка, ще избягам в Канада.
They would say I was running away, that there was truth in all these rumours?
Ще кажат, че бягам, че слуховете са били верни. Слухове?
I am running away from here.
Ще избягам от тук.
I am running away from my father!
Бягам от баща си!
I told him I was running away with you.
Казах му че ще избягам с теб.
No, because I was running away.
Оттеглям се не, защото бягам.
Maybe I am running away.
Може би бягам.
Did you think I was running away again?
Мислеше си, че пак ще избягам?
She said‘I am running away from my mistress Sarah'.'.
Тя просто каза:“Бягам от Господарката си”.
She said,“I'm running away from my mistress.”.
Тя просто каза:“Бягам от Господарката си”.
If I see any homeless men today, I am running away as fast as I can.
Сега ако видя някой да пуши трева наблизо, бягам възможно най-бързо.
I was running away then too… but I wasn't alone.
И тогава бягах… но не бях сама.
I was running away from Ryan Brickhouse.
Бягах от Раян Брикхаус.
I was running away from someone?
Бягах от някого.- От кого?
I dreamed that I was running away from the horses.
Сънувах, че съм се бяга от конете.
I dreamed that I was running away from terrorists.
Сънувах, че съм се бяга от конете.
The hell if I know, I was running away from you.
Откъде да знам, бягах от теб.
It has bothered me my whole life because I was running away from it.
Тормозеше ме през целия ми живот, защото бягах от него.
I landed on it funny when I was running away from you.
Паднах на него докато бягах от теб.
When people say this to me, I tell them that yes, I am running away- from their version of life
Когато хората ми казват това, им казвам, че да, бягам- от версията им на живот
Резултати: 43, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български