I AGREE - превод на Български

[ai ə'griː]
[ai ə'griː]
съгласен съм
i agree
i concur
i accept
i consent
i admit
i am in agreement
i'm okay
съгласявам се
i agree
i consent
i accept
се съглася
i agree
concur
take that
i said yes
i accept
приемам
i accept
i take
i assume
agree
receive
i embrace
consider
acknowledge
одобрявам
i approve
endorse
i agree
i condone
i frown
сме съгласни
agree
we are in agreement
we disagree
concur
we consent
we accept
we are okay
съгласна съм
i agree
i concur
i accept
i consent
i admit
i am in agreement
i'm okay
съм съгласна
i agree
i concur
i accept
i consent
i admit
i am in agreement
i'm okay
съгласих се
i agree
concur
take that
i said yes
i accept
се съгласил
i agree
concur
take that
i said yes
i accept
се съгласих
i agree
concur
take that
i said yes
i accept

Примери за използване на I agree на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Scully and I agree on some of the motives but not on the facts.
Със Скъли сме съгласни за мотивите, но не и за фактите.
I agree to receive marketing information via E-mail from DalVita™.
Съгласявам се да получавам маркетингова информация чрез E-mail от DalVita™.
I agree with everything he says.
Съгласен съм с всичко, което казва.
You know I agree with your aims, even if I don't approve of your tactics.
Знаете, че одобрявам целите ви, дори да не харесвам тактиката ви.
I agree with everything you say, Lophatt.
Да, съгласна съм с всичко, което казваш, Любо.
I agree completely with the open letter.
Напълно съм съгласна с отвореното писмо.
I agree to the terms listed above.
Приемам изброените по-горе условия.
If I agree to leave… you leave Alec alone.
Ако се съглася да напусна, ще оставиш Алек на мира.
I agree with all that he said, I think, without exception.
С това всички тук сме съгласни- мисля, без изключение.
I agree with Terms& Conditions
Съгласявам се с Общите условия
I agree a little bit with both of you.
Съгласен съм по малко и с двамата.
I agree and have stated I agree every time it is brought up!
Одобрявам и съм го одобрявал винаги, когато е било обсъждано!
Sometimes I agree with your brother Banu.
Понякога съм съгласна с брат ти, Бану.
I agree with everything you said:D.
Съгласна съм с всичко, което казваш;D.
I agree to work for them, they free you.
Съгласих се да работя за тях, те те пуснаха.
I agree with the terms of the user agreement.
Приемам условията на споразумението с потребителя.
If I agree with you, will you leave me alone?
Ако се съглася с теб, ще ме оставиш ли на мира?
New Field New Field I agree with the privacy policy.
Ново поле Ново поле Съгласявам се с Декларация за поверителност на личните данни.
I agree with practically everything you said.
Съгласен съм практически с всичко, което казахте.
He and I agree.
И двамата сме съгласни.
Резултати: 8826, Време: 0.0783

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български