Примери за използване на I ain't trying на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
I ain't trying to impregnate you.
I ain't trying to be bait with my hook lines.
Come on, I ain't trying to do shit.
No, and I ain't trying to find him to find out, neither.
I ain't trying to go up there with them.
I ain't trying to tell you anything.
I ain't trying to do nothing.
I ain't trying to prove nothing.
I'm already going to one funeral. I ain't trying to go to another one.
I ain't trying to be your daddy or nothing, but if you need advice feel free to talk to me.
I ain't trying to get in your business but, I mean, I do know a little something about being pissed.
I ain't trying to pull a fast one, but a Troy ounce of gold was 875 quid when I woke up this morning.
Look, I know you got mad skills and all and I ain't trying to be pessamistic here.
I ain't trying to con you. I'm just trying to get you down in one piece. Yeah.
As you know, I ain't trying to lose no niggas on them corners,
I am not trying to blame Shirley.
Reporter: I wasn't trying to make any accusations.
I am not trying to send a message to anybody.
I am not trying to be cynical.
I am not trying to rob you.