I CROSS - превод на Български

[ai krɒs]
[ai krɒs]
пресичам
cross
curdle
пресека
cross
прекрача
i cross
walk out
step
прекосявам
i cross
traverse
премина
past
passed
went
crossed
moved
switched
underwent
had
transitioned
proceeded
стискам
squeeze
clench
crossing my
hold
fingers
i'm shaking

Примери за използване на I cross на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wait for the flashing light to come on, before I cross.
Изчаквам да мига, преди да премина. Запази в паметта.
I cross my heart and hope to die.
Прекоси сърцето ми, надявам се да умра.
Why can't I cross the circle?
Защо не мога да пресека кръга?
Because if I cross the line, just let me know.
Защото ако мина границите, само ми кажете.
But they have been seeking and asking,"How can I cross the bridge?
И въпреки това те постоянно си задават въпроси като,"Как мога да пресека моста?
I'm heading east before I cross through the mountains.
Ще завия на Изток преди да пресека планините.
I thought you should know that… before I cross this threshold.
Мислех, че трябва да знаеш това… Преди да пресека този праг.
I STOP before I cross the street.
Трябва да спра, преди да премина през кръстовището.
I cross the Bay of Biscay every night in my sleep tied with ropes all of us tied
Пресичам този залив всяка нощ… в съня си… вързани с въжета… всички ние овързани…
Often I cross the street in order not to meet someone I see.
Често пресичам на другата страна на улицата, за да избягна срещата с някого, когото съм видял.
And you also happen to be the only person in this office I can trust to call me out when I cross the line.
И също така си единствения човек в този офис, на който мога да вярвам, че ще ми каже като пресека границите.
I have taken to watching my shoes as I cross the pavement, for the fact that I am moving,
Започнал съм да наблюдавам обувките си, докато пресичам улицата, тъй като фактът, че се движа,
I am very happy every time I cross its threshold, it is a pity that over the years the children are less.
комфортно в това училище, много се радвам всеки път, когато прекрача неговия праг, много е жалко, че с годините децата остават по-малко.
But I want you to know that when I cross the river… my last conscious thoughts… will be of the Corps…
Но искам да знаете, че когато прекосявам реката, моите последни съзнателни мисли… ще бъдат за корпуса… за корпуса…
I cross the east transept
Пресичам източния трансепт
considering the part where I die if I cross the border into my hometown.
имайки предвид частта, в която умирам, ако прекрача границата на родния си град.
As I cross this peninsula every mile shows me another way that land
Докато прекосявам този полуостров, всеки километър ми показва нов начин,
I have to be very careful when I cross the street… there are so many cars everywhere.
Трябва да съм много внимателен, когато пресичам улицата, защото колите са навсякъде.
I will be smoking when I cross the square. I will be drinking a martini in the Heider Hof while reading your letters.
Ще пуша, пресичайки площада и ще си пия мартинито в хотел Хайдерхоф, докато чета писмата ти.
What if I don't want to receive roaming charge messages when I cross a border?
Ако не искам да получавам съобщения за цените на роуминга, пресичайки границата на някоя държава?
Резултати: 56, Време: 0.0585

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български