I DIDN'T REALIZE HOW - превод на Български

[ai 'didnt 'riəlaiz haʊ]
[ai 'didnt 'riəlaiz haʊ]
не осъзнавах колко
i didn't realize how
i didn't realise how
i never realized how
i didn't know how
i hadn't realised how
i never realised how
не осъзнах колко
i didn't realize how
не знаех колко
i didn't know how
no idea how much
i didn't realize how
i never knew how
i didn't realise how
не разбирах колко
не разбрах колко
i didn't understand how
i didn't realize how
не съм предполагала колко
не беше забелязала колко

Примери за използване на I didn't realize how на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I guess I didn't realize how risky it was.
Не осъзнавах колко е рисковано.
I didn't realize how insignificant Alise felt after the divorce.
Не осъзнавах колко незначима се е чувствала Алис след развода.
I didn't realize how bad things are.
Не осъзнавах колко са зле нещата.
I Didn't Realize How Annoying It Was.
Не осъзнавах колко е дразнещо.
I didn't realize how serious it was," he said.
Не осъзнавах колко сериозно е това", каза той.
I didn't realize how much you truly needed Blake.
Наистина не осъзнавах колко много се нуждаеш от Блейк.
Oh, I didn't realize how late it was.
Леле, не осъзнавах колко закъснявам.
I didn't realize how tight they were.
Не осъзнавах колко здраво са те.
I didn't realize how serious you were,” he said.
Не осъзнавах колко сериозно е това", каза той.
And when I was 10, I didn't realize how amazing it was.
И когато бях на 10, не осъзнавах колко невероятно бе това.
I didn't realize how starving I am.
Не осъзнавах, колко съм гладна.
I didn't realize how tough things have been.
Не осъзнавах, колко трудни ще са нещата.
I guess I didn't realize how deeply you felt about it.
Предполагам не осъзнавах, колко дълбоки чувства имаш към него.
I didn't realize how lonely I was.
Не осъзнавах, колко съм самотна.
But I didn't realize how madly infatuated he was with me.
Но не осъзнавах, колко луд е бил по мен.
I didn't realize how bad it was.
Не разбираш колко е лошо.
I didn't realize how good I had it before.
Не осъзнавах, колко добре ми беше преди.
I'm so sorry, I didn't realize how late it was.
Много съжалявам, не осъзнах, колко е късно.
Boy, I didn't realize how hungry I was.
Приятелю, не разбираш колко бях гладен.
I didn't realize how… hard I would fallen for Ruby.
Не осъзнавах как… трудно трябваше да си падна по Руби.
Резултати: 101, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български