I HAD EXPECTED - превод на Български

[ai hæd ik'spektid]
[ai hæd ik'spektid]
очаквах
i expected
i anticipated
i was waiting
i have waited
i was looking forward
очаквахме
we expected
we anticipated
we have been waiting
we looked
awaited
supposed

Примери за използване на I had expected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I had expected a little more for my travels.
Очаквах да има малко повече за пътуването ми.
It wasn't exactly the outcome I had expected.
Не беше Г Т точно резултата бях очаквал.
It was easier than I had expected.
Оказа се по-лесно, отколкото предполагах.
Mr. Northman. You're taller than I had expected.
Г-н Нортман, по-висок сте, отколкото предполагах.
Indeed, the binder is even more sophisticated than I had expected.
Действително, скрепителят е дори по-софистициран, отколкото аз очаквах.
But they aren't as dirty as I had expected.
Но не са толкова свирепи, колкото бях очаквал.
She finally cried loudly in front of me, which was what I had expected to see in the first place,
Накрая, тя се разплака пред мен, което аз очаквах да се случи още в началото и идеята за развода
I had expected to hear about some of these types of experiences once we began giving DMT.
Все пак аз очаквах да чуя за подобни преживявания, щом за почнем да даваме ДМТ на доброволците.
I was surprised to see so much difference in performance, I had expected some difference, but no difference as big as this.
Аз самата останах изненадана от разликата в размерите, в смисъл очаквах да има разлика, но не и че ще е чак толкова голяма.
I had expected revival to begin in some spectacular way,
Аз очаквах Съживлението да започне по някакъв драматичен начин,
I got along better than I had expected.
двете с геодезиста се разбираме по-добре, отколкото бях очаквала.
this was certainly different to anything I had expected.
това е сигурно различно от всичко, което бях очаквал.
I was not searching very seriously but in fact I had expected to find bundt pans everywhere- which was not the case),
след повече от седмица търсене(всъщност не беше много сериозно търсене, но бях очаквала да открия форми за кекс едва ли не под път и над път,
I have expected this before you came in.
Очаквах това преди да дойдете.
This is what I have expected to hear!
Ето това очаквах да чуя!
I have expected it.
Очаквах го.
I have made more today than I have expected.
Днес направих повече, отколкото очаквах.
Well this went a lot better than I have expected.
Мина много по-добре отколкото очаквах.
Since six years ago… you have got married I have expected you would leave one day.
Откакто се ожени преди 6 години, очаквах, че един ден ще напуснеш.
it wasn't what I have expected.
просто не беше това което очаквах.
Резултати: 137, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български