I HAVE GONE - превод на Български

[ai hæv gɒn]
[ai hæv gɒn]
прегледах
i looked
i went
i have reviewed
i examined
i checked
i have seen
i skimmed
i was reviewing
отидох
i went
i got
walked
came
отивам
i will go
i would go
get
i'm going
i'm goin
ходя
i go
walk
i attend
минал съм
i went
i have passed
преминах
i passed
switched
i went
i crossed
through
i moved
i had
underwent
proceeded
минавал съм
i have gone
i have passed
i passed
i have walked
тръгнах
i went
i left
i started
i walked
headed
away
съм стигнала
i got
i have come
i have reached
reached
i have gone
i have arrived
заминах
i went
i left
i moved
i took off
departed
вървяла съм

Примери за използване на I have gone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have gone to great lengths to meet you.
Преминах през много трудности за вас.
Dave, I have gone over all of the data, and this merger is a dud.
Дейв, прегледах всички данни, и това сливане е калпава работа.
I have gone in a tree.
Отивам в дърво.
I have gone to school with….
Ходя на училище с….
I have gone through your home.
Минавал съм през вашия дом.
Hye… i have gone through a very similar thing too.
Драги Арчи, минал съм през нещо много подобно.
I have gone without hearing her voice.
Тръгнах, без да и чуя гласа.
Dad. I have gone to the city.
Татко, отидох в града.
I have gone over Dr. Thompson's astronomical observations.
Прегледах астрономическите наблюдения на д-р Томпсън.
I have gone to see the sea Dany.
Отивам на море Дани.
I have gone through that and I know what it's like.
Минавал съм през това и знам какво е.
I have gone metric.
Преминах на метрична система.
I have gone through the circles of hell.
Минал съм през всички кръгове на ада.
I have gone every year since I was 18.
Ходя всяка година откакто съм на 18.
Some of my colleagues say that I have gone too far.
Приятелите ми казаха, че този път съм стигнала твърде далеч.
I have gone away without telling!
Заминах надалеч без да ви кажа!
I have gone over the triangulation three times.
Прегледах триангулацията три пъти.
I have gone for croissants and married the baker in despair.
Е, отидох за кифлички и от отчаяние се омъжих за хлебаря.
You might wonder where I have gone… what I have been up to?
Сигурно се чудите… от къде тръгнах- къде стигнах?!?!
I have gone through this with her several times.
Минавал съм през това с нея милиони пъти.
Резултати: 312, Време: 0.0815

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български