I HAVE NOT SEEN HIM - превод на Български

[ai hæv nɒt siːn him]
[ai hæv nɒt siːn him]
не съм го виждал
i haven't seen him
i have never seen him
i ain't seen him
i never saw him
i didn't see him
i would never seen him
не съм го виждала
i haven't seen him
i have never seen him
i didn't see him
i never saw him
i ain't seen him
i have never met him
i haven't met him
не съм го видял
i didn't see it
i haven't seen it
i never saw him

Примери за използване на I have not seen him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, sir. I have not seen him.
And yet I have not seen him reach for the check once.
И все пак не съм го виждала веднъж да посегне към сметката.
Captain, I have not seen him.
Капитане, не съм го виждал.
I have not seen him in the flesh and have never heard his voice.
Никога не съм го виждала, никога не съм чувала гласа му.
At least I have not seen him in competitions, and later we were not close.
Поне не съм го виждал на състезания, а по-късно не сме били близки.
I have not seen him for a while, sir.
Не съм го виждала, сър.
I have not seen him since last Wednesday.
Не съм го виждал от миналия вторник.
It's been five years since I have not seen him.
Минаха 5 години откакто не съм го виждала.
I'm sorry, Mrs. Sanders, I have not seen him.
Извинете, г-жа Сандърс не съм го виждал.
I told you I have not seen him.
Казах ви, че не съм го виждала.
Mr. Woodley left the house and I have not seen him since.
Мистър Удли напусна къщата и не съм го виждала оттогава.
I have not seen him.
Аз не съм го виждал.
And I have not seen him since.
И го не видях досега;
I have not seen him… He came….
Аз не съм го виждал… Той дойде….
my dear Edmond, although I have not seen him.
драги ми Едмон, макар да не съм го виждал.
my dear Edmond, though I have not seen him lately.".
драги ми Едмон, макар да не съм го виждал.
stopped and I left, and I have not seen him since.
си го целунала и…-И се спрях и си тръгнах, и не съм го виждала от тогава.
I said,“Surely he was torn in pieces,” and I have not seen him since.
бездруго е разкъсан; и го не видях досега;
No, I thought he was inside of you, I have not seen him since this morning.
Не, аз мислех, че е вътре в теб, аз не съм го виждал от тази сутрин.
we must say to our Father,“I have not seen him,” as Levi did(Deuteronomy 33:9).
ние трябва да кажа на нашия Отец,"Аз не съм го виждал", като Леви(Второзаконие 33:9).
Резултати: 64, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български